有奖纠错
| 划词

En el fondo de los océanos hay restos de miles de ballenas.

有数以千计类尸体。

评价该例句:好评差评指正

Cerca de los fondos marinos se ha detectado una fauna diferenciada conocida como hiperbéntica o bentopelágica.

在接近地方已经发现一种称为超栖或栖动物独特动物。

评价该例句:好评差评指正

También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

还高度重视国际管理局工作。

评价该例句:好评差评指正

Han descubierto unas raras plantas submarinas.

刚发现了一些奇异植物。

评价该例句:好评差评指正

Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.

和中层物种群也将受到气候变化影响。

评价该例句:好评差评指正

La primera etapa de la exploración de los lechos marinos consiste en el trazado de cartas batimétricas.

勘探第一阶段是绘制测深图。

评价该例句:好评差评指正

Los restos sumergidos de ballenas dan refugio a especies de invertebrados que deben colonizarlos para completar sus ciclos vitales.

沉入鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它为完成生命周期而聚集

评价该例句:好评差评指正

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

遗传资源兴趣日益增加。

评价该例句:好评差评指正

El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.

袭击了印度洋地区这场地震震惊了全世界。

评价该例句:好评差评指正

La rica biodiversidad de los fondos marinos es el patrimonio común de todos los pueblos y todos los Estados Miembros deben protegerla.

极其丰富生物多样性,是所有共同财富,因此必须得到所有会员国保护。

评价该例句:好评差评指正

Los científicos han creado nuevos conjuntos de instrumentos que se insertan en orificios perforados del lecho marino y de esa forma los tapan.

科学家已经开发出可放置在密封钻孔新成套仪器。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo de Operaciones se financiará mediante anticipos de los Estados Partes, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.

周转基金应由缔约国、国际组织和国际管理局预缴款组成。

评价该例句:好评差评指正

En ese marco, mi país sigue con interés los esfuerzos para establecer una moratoria a la pesca con redes de arrastre de fondo.

在这种情况下,我国感兴趣地注意意在暂停深拖网捕捞努力。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con la información suministrada por Nautilus Minerals Ltd., la licencia de exploración abarcaba un área de 15.000 kilómetros cuadrados del fondo marino.

根据该公司提供资料,勘探许可证适用面积为15 000平方公里区。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años la Autoridad ha convocado una serie de cursos prácticos sobre temas relacionados con los fondos marinos profundos y sus recursos.

过去几年中,管理局就有关深环境及其资源专题举办了一系列讲习班。

评价该例句:好评差评指正

La consecuencia directa más obvia de la explotación minera sería la eliminación de los propios nódulos, que necesitarían millones de años para volver a crecer.

最明显直接后果是把结核搬走了,要重新产生这些结核需要几百万年时间。

评价该例句:好评差评指正

Karen Sack, Asesora en Políticas Oceánicas, Greenpeace International, pidió que se tomaran medidas respecto de la pesca con redes de arrastre de fondo en aguas profundas.

国际绿色和平运动洋政策顾问Karen Sack呼吁采取行动,处理深拖网捕捞问题。

评价该例句:好评差评指正

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和深平原是最大生境,面积占全球总面积90%。

评价该例句:好评差评指正

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos siguió progresando en el desarrollo de un marco para la cooperación en la esfera de los recursos de los fondos marinos.

国际管理局继续在为资源领域中合作制定框架方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo sin litoral se beneficiarán del apoyo internacional que se les preste para facilitar su acceso a los sistemas de cables submarinos de fibra óptica.

内陆发展中国家将从便利其接上光纤电缆系统国际援助中受益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dialéctica, dialéctico, dialectismo, dialecto, dialectología, dialipétala, dialipétalo, dialisépalo, diálisis, dializador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听故事记单词

Con el paso del tiempo la muchacha se tranquilizó y se acostumbró a la vida bajo las aguas.

慢慢,艾格蕾变得平静也能适应这活了。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Las detonaciones submarinas son monitoreadas por sensores hidroacústicos, básicamente micrófonos acuáticos supersensibles flotando sobre el suelo marino.

下引爆是由声传感器监测,基本上是漂浮在超级敏感麦克风。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Pero acabar con todo Internet va más allá de cortar algunos cables submarinos.

但切断全部互联网可就不仅仅是切断几根事了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aún ignoramos el 81% de los fondos marinos.

尚有81%世界是我们不知道

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 活西语课堂

Bueno, y ahora me voy porque he quedado para ir al cine para ver un documental muy interesante de submarinismo.

现在我得走了,因为我得去影院看个非常有趣关于作业纪录片。

评价该例句:好评差评指正
西语版翻唱

Hacia al fondo del mar del cielo.

倒流进天空

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Adnapishti le dijo de una planta mágica que crecía en el fondo del océano y otorgaba la eterna juventud.

阿德纳皮什蒂告诉他一种长在神奇植物,可以让人永葆青春。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

En el fondo del mar se celebró un gran banquete y Egle se casó con el áspid.

在深深展开了一场巨大盛宴,艾格蕾是那条蛇新娘。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hoy es difícil saber si dentro de algún tiempo veremos o no el túnel transatlántico.

如今难以预料, 未来我们是否能见证大西洋隧道

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Incluso se analiza la posibilidad de que el túnel flote y esté sujetado por cables al fondo del océano.

甚至探讨了隧道漂浮并由固定可能性。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Sólo tiene un acueducto desde una fuente de agua en el continente que pasa bajo el océano hasta la isla.

它只有一根从大陆源经通往岛屿渡槽。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Claro que, el suelo oceánico ha sido mapeado, pero hasta ahora solo podemos ver a grandes rasgos lo que hay abajo.

当然, 已经被绘制出来,但到目前为止我们只能粗略地看到情况。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Sus padres y hermanos se alegraron mucho de verlos, y escucharon fascinados lo que Egle les contó sobre sus vidas bajo las aguas.

父母和兄弟姐妹们非常高兴能看到他们,也着迷地听着艾格蕾讲她在活。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero si tomamos la distancia desde el fondo del océano hasta su cumbre alcanza nada menos que los 10.203 metros, una cifra récord en el planeta.

但如果算到山顶距离,它约有10203米,创下了世界纪录。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La invención de la tuneladora y el descubrimiento de una capa estable de marga calcárea debajo del fondo marino hicieron más factible este fantástico túnel.

隧道掘进机发明以及下稳定石灰质泥灰层发现,使这条奇妙隧道变得更加可行。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Bueno, lo que se ha hecho es hacer sondeos, sacar columnas de ese cieno marino datarlas y ver la composición de los caparazones de esos microbios.

于是, 科学家们进行了钻探,提取了淤泥柱状样本, 进行年代测定并分析其中微物壳体成分。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Conocer la profundidad y el relieve del fondo marino es esencial para comprender la ubicación de las fallas oceánicas, el funcionamiento de las corrientes y las mareas, y el transporte de sedimentos.

了解深度和地形对于了解海洋断层位置、洋流和潮汐运行、和沉积物输送至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年8月合集

El informe titulado Patrimonio mundial de alta mar: una idea que se abre camino presenta cinco sitios que ilustran los diferentes ecosistemas, biodiversidad y fenómenos naturales que pueblan los fondos marinos.

这份题为“公海世界遗产:引领潮流想法”报告介绍了五个地点,展示了栖息在不同态系统、物多样性和自然现象。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si en el futuro finalmente se logra y el túnel que atraviesa el Atlántico Norte es una realidad, seguramente se abra la posibilidad de nuevos túneles submarinos para cruzar grandes distancias.

若未来这一跨大西洋隧道成为现实,无疑将开启更多隧道建设可能性, 以跨越广阔地理距离。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Tenía unos veinte años, pasaba más tiempo en los fondos marinos que en la tierra firme y él mismo parecía un animal de mar con el cuerpo siempre embadurnado de grasa de motor.

他大约二十岁,在时间比在陆地上还长,看上去像一只海里动物,身上总是沾着脏兮兮机油。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dialogógico, dialoguista, dialtea, diamagnético, diamagnetismo, diamantado, diamantar, diamante, diamantífero, diamantino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接