有奖纠错
| 划词

Las olas iban a morir a la playa.

涌到沙滩上就会慢慢平息下来。

评价该例句:好评差评指正

El oleaje azotaba el acantilado.

打着悬崖。

评价该例句:好评差评指正

La palabra “tsunami” es un término que proviene de una antigua palabra japonesa que significa “olas de puerto”.

啸”一词源于日本一个古字,意思是“”或“港湾”。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo bielorruso expresa sus condolencias y su compasión a todas las personas que perdieron seres queridos con las olas mortales.

白俄罗斯人民向被杀人夺去亲人生命所有人表示同情和慰问。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, quedaron protegidas de ese desastre en particular gracias a la zanja submarina que se encuentra al este de las islas, y que redujo el impacto de las olas.

该群岛似乎由于群岛东面底沟减缓了冲击在这次危险中得到了保全。

评价该例句:好评差评指正

Dan cobijo a las comunidades marinas más diversas y constituyen los paisajes marinos más hermosos del planeta, además de ofrecer estructuras resistentes a las olas y recursos para las comunidades locales, la pesca y el turismo.

它们支撑着地球上最为丰富多样洋群落和美丽多姿洋景观,并为当地社区、渔业和旅游业提供了抵御结构及其它资源。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría también llamó la atención sobre el hecho de que una gestión insostenible de los bosques tiene consecuencias graves y negativas a largo plazo, señalando la importancia de los manglares para muchas costas tropicales y destacando en particular su función protectora al ayudar a frenar la energía del oleaje.

秘书处还提醒人们注意,不可持林管理引起严重长期不良后果,并指出红树林对许多热带岸线重要意义,特别指出它们保护作用,有利于消减冲上岸能量。

评价该例句:好评差评指正

Tan sólo podremos progresar verdaderamente para estar a la altura del reto de evitar una pérdida de vidas humanas tan aberrante cuando entendamos de una vez una verdad muy simple, que cuando se trata de olas, terremotos y huracanes, el mundo no está formado por Estados ni regiones, sino que es uno solo.

只有当我们最终理解一个简单真理,即对杀人、地震和飓风言,世界不是国家和地区之一,它是一个世界,只有这样才能在迎接预防这种可怕生命损失挑战方面取得实际进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gente rica, gentecilla, gentex, gentezuela, gentil, gentileza, gentilhombre, gentilicio, gentílico, gentilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 1

El viento en la cara, el mar, las olas.

迎面吹来的风,大海,海浪

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Me había acostado en la balsa y las olas se rompían suavemente contra la borda.

我躺在筏子上,海浪轻轻拍打着筏子。

评价该例句:好评差评指正
视频版动:西班牙节日文化

Otros se bañan en el mar a medianoche y piden deseos al saltar las olas.

还有人在午夜在海中沐浴,跳跃海浪时许下愿望。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La concurrencia femenina, ganada por la sugestión del campo de batalla presente, oía estremecida.

女性听众在哗哗作响的海浪影响下,听得心惊肉跳。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

El oleaje era más fuerte que en la tarde del 28 de febrero, día del accidente.

海浪比二月二十八日出事天还要大。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Disfrutar todo el año de la brisa marina, el rumor de las olas y ese horizonte tan colorido.

是一年四季享海风、海浪声和缤纷的地平线。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los de atrás se fueron arrodillando en oleadas de gente brillante que se perdían en la arena.

后面的人也相继跪下,发光的人群像从沙滩上退去的海浪般低了下去。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El oleaje vuelve a aumentar la próxima madrugada.

第二天早上,海浪再次增大。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hay tierra, ramas y escombros cubiertos por las olas del mar.

里有被海浪覆盖的泥土、树枝和碎片。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

La olas inundan paseos marítimos y casas de varios puntos del litoral de Canarias.

海浪淹没了加利群岛海岸各地的海滨长廊和房屋。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Sus olas, ideales para el surf, atraen tanto a locales como a visitantes.

它的海浪非常适合冲浪,吸引了当地人和游客。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Por el norte el oleaje deja alturas muy destacadas, aunque ha bajado respecto ayer.

在北部,海浪留下了非常显着的高度,尽管与昨天相比有所下降。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Después regresa debajo de las olas.

然后它又回到了海浪之下。

评价该例句:好评差评指正
油管实用西语听力素材

Tal vez, si traes un libro, sentarte y leer un poco, escuchar las olas.

也许,如果你带一本书,坐下来读一会儿书,听听海浪

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

A veces me despertaba la ola; daba un salto, alarmado, sintiendo que la fuerza del golpe me arrastraba al agua.

有几回,梦里我被浪涛惊醒,于是一跃而起,警觉万分,生怕海浪把我冲进大海里。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Entre sus obras más famosas están La señora Dalloway, Al faro y Las olas.

她最著名的作品包括《达洛维夫人》、《到灯塔去》和《海浪》。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Las olas han ido arrastrando a la playa los recuerdos de tantas vidas truncadas en el mar.

海浪将无数生命的记忆拖到海滩上,这些记忆在海中被切断了。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Nosotros hemos perdido la capacidad de recibir afectaciones por las mareas, de recibir golpes por las por las olas.

我们已经失去了潮汐影响、被海浪冲击的能力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Os vamos a enseñar cómo se parapeta la ciudad de La Coruña de los fuertes golpes de mar.

我们将向您展示拉科鲁尼亚市如何保护自己免强烈海浪的侵害。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Olas de 10 metros en A Coruña y aquí también hay quien se anima a hacer el surf.

拉科鲁尼亚有10米的海浪,这里也有敢于冲浪的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


genuflexión, genuidad, genuino, geo-, geoanticlinal, geocéntrico, geocentrismo, geoda, geodesia, geodésico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接