有奖纠错
| 划词

Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.

他凝望色夜空。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场, 采伐, 采访,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Harry observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.

哈利凝望着窗外沉甸甸色夜空。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Tres pequeñas lagunas celestes y profundas en medio de un salar blanco inmaculado.

在一片原始白色盐碱地中间有三个泻湖。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Era más alta que una gran hoja de guadaña y de un color azuloso rojizo muy pálido sobre la oscura agua azul.

这尾巴比一把大镰刀刀刃更高,是极淡浅紫色,竖在海面上。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Creo que a usted le queda bien uno de la M. Le recomiendo ese otro de color azul oscuro, es de su talla.

我觉得您还是穿M号比较好。我建议您尺码适合您。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Al bajar la vista vio el cernido color rojo del plancton en el agua oscura y la extraña luz que ahora daba el sol.

他仔细俯视着海水,只见水中穿梭地闪出点点红色浮游生物,阳光这时在水中变幻出奇异光彩。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era un atardecer magnífico y las nevadas colinas y el agua azul oscuro del golfo St. Lawrence parecían recortarse contra el esplendor como un inmenso vaso perla y zafiro lleno de vino y fuego.

这是一个壮丽夜晚,白雪皑皑山丘和圣劳伦斯湾海水在辉煌映衬下显得格外引人注目,就像一颗巨大珍珠和蓝宝石玻璃杯,里面装满了酒和火。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El agua era ahora de un azul profundo, tan oscuro que casi resultaba violado. Al bajar la vista vio el cernido color rojo del plancton en el agua oscura y la extraña luz que ahora daba el sol.

海水此刻呈色,得简直发紫了。他仔细俯视着海水,只见水中穿梭地闪出点点红色浮游生物,阳光这时在水中变幻出奇异光彩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采撷, 采样, 采样检验, 采邑的, 采用, 采用某一波长, 采用顺势疗法的医生, 采用西班牙风俗习惯, 采用种种手段, 采油,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接