有奖纠错
| 划词

La pista del oso era muy clara.

熊的足迹很

评价该例句:好评差评指正

Es una persona coherente con sus ideas.

他是个思想的人。

评价该例句:好评差评指正

Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.

解释恢复森林地貌的技术或模式。

评价该例句:好评差评指正

Por último, quisiera celebrar rápidamente la claridad de las propuestas del Secretario General.

我要简洁地赞扬秘书长建议的度。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a África, lo que hace falta es una visión clara de su futuro.

至于非洲,所缺乏的是其未来的远景。

评价该例句:好评差评指正

Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.

让我们建立新的形象,新的、的非洲视野。

评价该例句:好评差评指正

Otros departamentos de servicios disciplinarios tienen directrices y procedimientos claros para tramitar quejas.

其他纪律部门在处理投诉方面也备有的指引程序。

评价该例句:好评差评指正

Agradecieron la presentación clara y simplificada del presupuesto.

各代表团欣见就预而又简要的介绍。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera asimismo dar las gracias al Sr. Ralph Zacklin por su exposición tan lúcida e interesante.

我还要感拉尔夫·萨克林先生所的极为有趣的发言。

评价该例句:好评差评指正

Durante casi cuatro años ha representado a su país con considerable autoridad, claridad de visión y talento diplomático.

在近四年的时间里,他以色的权威、的远见外交天才代表了他的国家。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno está comprometido a aplicar cabalmente ese documento exhaustivo que, esperamos, dé una perspectiva europea clara a nuestro país.

我国政府致力于充分执行这项全面的文件,我们希望它将为我国打开一个的欧洲远景。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos no existe una descripción clara de su cargo y sus colegas no entienden bien cuáles son sus funciones.

协调员往往缺少的职务说明,同事们也几乎不了解他们的用。

评价该例句:好评差评指正

La FICSA felicitó a la secretaría de la CAPI por su informe que, a su juicio, era extremadamente claro y lúcido.

公务员协联赞扬公务员制度委员会秘书处编写的非常易懂的报告。

评价该例句:好评差评指正

Las sanciones deberían constituir un último recurso para resolver controversias y deberían definirse claramente su objetivo, sus propósitos y su duración.

制裁应当是解决争端的最后一种手段,它们的目的、目标时限应被界定。

评价该例句:好评差评指正

La instauración del Gobierno de Transición facilitó la comunicación y la coordinación en el Iraq y estableció claros puntos de contacto.

过渡政府的成立,方便了伊拉克内部的沟通与协调,确定了的联络点。

评价该例句:好评差评指正

Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.

让我们设计一项真正的全球发展策略,一种有远景更远大目标的战略性伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Se observó además que la palabra “incidente”, frecuente en materia de colisiones, tal vez no resultara clara en el presente contexto.

还据认为,“事件”一词虽然在碰撞处理法领域经常使用,但在这一情形下则并不明了。

评价该例句:好评差评指正

No se pretendía que el estudio fuera un modo rígido de aplicar el principio sino que ofreciera directrices claras para su uso.

该研究并不想成为对原则的僵化运用,而是为其使用提供的指导。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, ha tomado nota de que la Secretaría está tratando de que el documento presupuestario sea más claro y conciso.

在此背景下,它注意到秘书处为让预文件更加简明所的努力。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión encontró alentadores el número y la claridad de las respuestas y expresó su confianza en que se mantuviera esa tendencia.

委员会由于所答复的数目程度而感到鼓舞,并希望这个趋势继续下去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


账已注销, , 胀的, 胀肚的, , 障碍, 障碍滑雪或泛舟, 障碍马赛, 障碍赛跑, 障碍物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

灵偶契约-El niño

Pero siempre leerá en voz alta y clara.

但是你必须大声地朗读。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Aquí nuestra recomendación es muy clara.

我们建议明了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es un acento claro que marca mucho la pronunciación.

这是一个很口音,它发音很重。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

" Entender" significa comprender, tener una idea clara de las cosas.

entender意思是理解,对事认知。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Tienen que escucharse las sílabas sa y so.

音节“sa”和“so”需要发音。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

En esta obra se observa claramente el sufrimiento del artista.

在这幅作品中,艺术家痛苦可见。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Los cocoteros eran demasiado nítidos para que fueran ciertos.

椰树看上去太了,一点儿都不像是真

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Ya se despejó la ciudadela, solo falta Waynapicchu para la foto perfecta.

城堡已经可见,只差韦纳皮丘就能拍到完美照片了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

De noche, podrás ver el firmamento más limpio, claro y bello de Europa.

在夜晚,你将看到欧洲最干净、最、最美丽苍穹。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ese número sombrío ofrecía otra imagen precisa de su presente y del futuro que les aguardaba.

这个冷酷数字再一次使现实和未来起来。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Su estado de conservación es buenísimo y se aprecian con claridad todos los rasgos del animal.

它保存得非常好,动所有特征都可见。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Poco a poco se fue definiendo entre los otros puntos luminosos.

在一片光点当中,慢慢地它模样越来越了。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

En un claro del bosque, descubrió al ciervo con su pata atrapada en una red.

在森林一个很地方,乌鸦发现了鹿,它蹄子被困在了网里。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para colmo, como se puede ver a simple vista, México tiene dos costas muy extensas.

最重要是,可以在图上地看到,墨西哥有两条绵长海岸线。

评价该例句:好评差评指正
风之影

En la penumbra se podía distinguir su mirada acerada, del mismo color que el hábito.

即使在微弱光线下,那锐利眼神依旧可辨,一如她所展现特质。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sería como decir: " Tengo la mente clara y la mente concentrada" .

“我有一个头脑和一个专注头脑。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Puedes aprender todo tipo de cosas básicas en contexto, de forma clara y visual.

你可以以一种可见书面方式来学习所有基础内容。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La estructura matemática de la sociología cósmica es mucho más clara que la de la humana.

宇宙社会学比起人类社会学来呈现出数学结构。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Este con el corazón apretado, revivía nítidas las impresiones enterradas once años en su alma.

内维尔心情激动,在他心里埋藏了十一年之久往事地显现在他眼前。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Tienes razón. Es muy clara. Además, la barra del menú indica claramente las posibilidades que ofrece.

有道理,这个很。另外,菜单栏也楚地标明出售品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


找原因, , 沼地, 沼地热, 沼气, 沼气池, 沼气灶, 沼泽, 沼泽地, 沼泽土,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接