有奖纠错
| 划词

El grupo de mujeres itinerantes sufría de forma particular los efectos de la pobreza.

游民作为一个群体尤其是受到贫穷影响。

评价该例句:好评差评指正

La zona gris jurídica que rodea la seguridad privada brindaba posibilidades para que "los desempleados errantes" se utilizaran como mercenarios en el Iraq.

私营保安行动正利用了灰色法律空间提供机会,从而可以在伊拉克用“游民”充军。

评价该例句:好评差评指正

Preocupan en especial al Comité los obstáculos que afrontan esos grupos vulnerables en cuanto al acceso a la educación, el empleo, la atención sanitaria y otros servicios sociales.

她们极有可能处于持续贫穷和受到社会排斥状态之中,这些妇女包农村妇女、老年妇女、女游民、单亲妇女和残疾妇女。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión participó activamente en el Grupo Directivo sobre el Plan de acción nacional contra el racismo del Gobierno y colaboró estrechamente con organizaciones de nómadas para el reconocimiento de su cultura e identidad.

委员会积极参与了政府反种族主义行动计划”指导委员会工作,并与各种游民组织密切合作,承认它们文化和特性。

评价该例句:好评差评指正

El Comité instó a que se revisaran las políticas de detención, se adoptaran medidas eficaces para prevenir y dar solución a los problemas a que se enfrentaban las trabajadoras domésticas, incluidas la servidumbre por deudas, la retención del pasaporte, el confinamiento ilegal, la violación y el maltrato físico, así como medidas para dar respuesta a las necesidades especiales de las mujeres pertenecientes a grupos minoritarios y otros grupos vulnerables, en particular las viajeras, las migrantes, las refugiadas y las mujeres que buscaban asilo.

委员会呼吁对拘留政策进行审查,采取有效措施防止和解决妇女工遇到问题,如债役、扣留护照、非法监禁、强奸和人身伤害,并呼吁采取措施满足少数群体和其他弱势群体妇女特殊需要,特别是女游民、移徙者、难民和寻求庇护者需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de edad, de élite, de emergencia, de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之

En tiempos más recientes, los inquilinos del asilo de Santa Lucía venían reclutándose entré las filas de moribundos, ancianos abandonados, dementes, indigentes y algún que otro iluminado ocasional que formaban el nutrido inframundo barcelonés.

几年来,圣露西亚养老院收容都是奄奄一息,或遭遗弃老人,有些又疯又穷,有些本来是巴塞罗那苟延残喘游民

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nómada digital es aquella persona que vive viajando por el mundo mientras trabaja - un auténtico lujo, ya que nos genera una mayor libertad individual ya que no estamos anclados a ningún lugar.

数字游民是一边工作一边环游世界人——这是一种真侈,因为它产生了更大个人自由, 因为我们不固定在任何地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de gran alcance, de gran potencia, de Grand Slam, de granja, de gravilla, de hecho, de hierbas, de hierro, de hongos, de horticultura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接