Me conformo con estar a tu lado.
留在我就满足了。
Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.
他们的胜利满足了我的愿望。
Con tener cubiertas sus necesidades fundamentales ya era feliz.
他只要基本需要得到满足就算幸福了。
Tus conocimientos son aptos para las exigencias de esa labor.
的知识能满足这类工作的要求。
Hemos de procurar satisfacer al máximo las necesidades de las masas populares.
我们必须最大限度地满足人民群众的需要.
El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼的水不足,无法满足居民用水的需要。
La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.
国际社会保证满足非洲的特殊需求。
Consideramos que no se ha cumplido este requisito.
而我们认为,没有满足这项要求。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将继续满足这些需求。
Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.
但我们一致认为,没有理由感到满足。
Y el dirigente tiene mucha gratificación.
那个很有满足感。
Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.
这可以满足德国5.5%的能源需求。
También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.
同时也不断需要满足地雷幸存的需求。
El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.
委员会能够、也必须满足他们的期望。
Sin embargo, no vamos a descansar en los laureles.
然而,我们并不满足于已有的成就。
Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.
民事或行政责任将足以满足这一要求。
No podemos conformarnos con lo que se ha logrado en los cinco últimos años.
我们不能满足于过去五年里已取得的成就。
Creemos que la resolución que hemos aprobado responde a estas preocupaciones diversas.
我们认为,我们通过的决议满足了这些关切。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供的数据和信息满足许多用户的需要。
Los participantes fueron divididos en tres grupos con programas adaptados especialmente a ellos.
根据满足顾客需求的原则将代表们分成三组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ojalá el corazón les bastara a ellos dos como a mí me basta.
希望它们两个心够得到满足,就象我心得到满足一样。
Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.
更好满足人民群众精神文化需求。
¿Y eso le gusta? ¿Lo hace sentir bien?
如果我回答害怕,您会感到满足吗?
Chile es, en sí mismo, un país para todos los gustos.
智利本就满足所有旅行者爱好。
Se necesita algo más que un chef muy rápido para satisfacer esta gran demanda.
满足如此需求需要更多快速厨师。
Hay de todo y para todos los gustos y presupuestos.
这里什么有,够满足各种爱好和经济力需求。
Es buscar en los demás eso que llena las expectativas personales de afecto, de compañía...
是在他人那里寻求满足个人期望感情或陪伴。
La gratificación puede que llegue más tarde, pero merece la pena para ellos.
满足感可会迟到,但这是值得。
La curiosidad mató al gato, pero la satisfacción lo trajo de vuelta.
好奇害死猫,但是满足感会把它带回来。
“El acuerdo satisface a la familia y los requisitos éticos y espirituales”, dijo Giachini.
“这样做满足其家庭、道德和精神需要。”
Bebimos, y muy contentos nos fuimos a dormir como la noche pasada.
我们喝了水很满足,就像昨天那样睡了。
Si lo pensaba, tanto para él como para los suyos, todo en la vida marchaba razonablemente bien.
想想真一切很满足了。
No basta con que comprendas lo que digo, tienes hacer más que eso.
不要仅仅满足于听懂我说,你需要做更多。
El adverbio " malamente" está perfectamente formado y cumple todos los requisitos.
副词“malamente”组合很完美,满足构成副词所有要求。
Si se cumple la primera condición, que no comas, te pondrás enfermo.
如果满足了第一个条件,也就是你不吃,你就会生病。
El poeta se puso muy contento, los poemas salieron...y no murió.
这位诗人感到很满足,这些诗被发表出来,而他也没有死。
Si hace falta, asalto el Banco de España para darle todos los caprichos.
如果有必要,我愿意去抢中央银行来满足她所有愿望。
No te importa lo que la gente diga de ti, siempre buscas estar bien contigo mismo.
你不在意别人评价,总是寻求自我满足。
Realmente extraño esos días, pero bueno, también estoy feliz de la vida que tengo ahora.
我真很怀念那些日子,但是呢,我也对我现在生活感到满足。
De querer saber más y no conformarte con lo que ves a simple vista.
好奇心是想要了解更多,而非仅满足于肉眼所见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释