有奖纠错
| 划词

Hay un objetivo flotante en el río.

河里有一个物。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha estimado de que en cada kilómetro cuadrado de océano flotan más de 13.000 elementos plásticos.

此外,据估计现在每平方公里海面着13 000件以塑料垃圾。

评价该例句:好评差评指正

Se presume que cada año mueren alrededor de 1 millón de aves marinas a causa de enredos o material flotante.

人们认为每年有近100万只海鸟死于物缠绕或吞食物。

评价该例句:好评差评指正

No existe en la Federación un sistema único de detección de indicadores básicos de la contaminación del aire, ni del dióxido de sulfuro o las partículas en suspensión.

在联邦内,没有硫磺二氧化物或微粒等空气污染基本指数的统一的监测统。

评价该例句:好评差评指正

Los lugares críticos son zonas microscópicas ricas en materia orgánica, derivada generalmente de células microbianas vivas y muertas, que flotan en un entorno oceánico que por lo demás es pobre en nutrientes.

“热点”是在营养物匮乏的海洋环境中的、通常与活着的和死去的微生物细胞有的微小有机物丰富的区域。

评价该例句:好评差评指正

En la Federación de Bosnia y Herzegovina no se existe un sistema único de detección y medición de los parámetros básicos de la contaminación del aire (dióxido de sulfuro y partículas en suspensión).

在波斯尼亚和黑塞哥维那共和国,没有一个统一的监测衡量空气污染(硫磺二氧化物和微粒)基本参数的统。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.

把这些技术开发成体积小、清晰度高的,可以安装在自主潜水器,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚或者阵列,将大大增加技术的用途。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el problema de la pesca incidental se sigue planteando en el caso de los atunes jóvenes, las tortugas en peligro de extinción y otras especies que no se pretende pescar pero a las cuales atraen troncos y otros objetos flotantes asociados con algunos bancos de atunes.

但是,对于小金枪鱼、濒危海龟和其他被木材和与某些金枪鱼群有的其他物体所吸引的非目标物种,副捕获物问题依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛在巨大海龟后背的信念追溯到许多代以前;在中国,许多人将整个宇宙于海龟的后背;托克劳和博拉博拉的人民认为,他们是搭乘海龟的后背穿行于彼此的岛屿之间。

评价该例句:好评差评指正

Entre las medidas encaminadas a reducir los desechos marinos existentes cabe mencionar las operaciones de limpieza de playas, columnas de agua y fondos marinos y los proyectos de que se permita a los buques pesqueros dejar en las costas los desechos marinos atrapados en sus aparejos sin tener que abonar tasas (o incluso fomentar esa recogida de plásticos flotantes y suspendidos).

处理已存在的海洋垃圾的措施包括海滨、水体和海底清洁作业,并执行一些项目,允许渔船将渔具收集到的海洋垃圾留在岸,而不必支付任何垃圾费(甚至鼓励收集和悬的塑料)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


备用贷款, 备用的, 备用房, 备用件, 备用金, 备用轮, 备用轮胎, 备用品, 备用物, 备战,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

路易 (电视动画系列片)

Yo agrego unas líneas pequeñas dentro de flotador.

漂浮板中添加几条短线。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A veces se las llama islas flotantes, pero en realidad no flotaban.

有时它们被称为浮岛,但其实并不漂浮

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Y ser flotador que permite que el aerodeslizador se deslice rápido por el agua.

这个漂浮板能使气垫船水上行驶速度很快。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Tan caliente que divide los átomos en electrones y núcleos, todos flotando alrededor de un plasma.

太阳如此灼热,甚至将原子分裂成电子和原子核,等离子体中漂浮着。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Las detonaciones submarinas son monitoreadas por sensores hidroacústicos, básicamente micrófonos acuáticos supersensibles flotando sobre el suelo marino.

水下引爆是由水声传器监测上是漂浮海底水生麦克风。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

También es el motivo por el que el hielo flota.

这也是冰漂浮原因。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y lo que encuentran flotando siempre ha sido comida.

他们发现漂浮一直都是食物。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Yo nunca podría tener valor para flotar allí.

我永远没有勇气漂浮那里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Unos niños que habían visto el cofre flotando cerca le señalaron el palacio de Biblos.

一些看到附近漂浮箱子孩子指出了比布鲁斯宫殿。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Si lográis eliminar el 50 %, será como si flotarais.

如果你成功消除了50%,那就好像你漂浮一样。

评价该例句:好评差评指正
制作

Plantas pequeñas flotan en la superficie.

小植物漂浮水面上。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

A la mañana siguiente, unos pastores encontraron su cuerpo flotando en una gran charca y le llevaron a su casita.

第二天,几位牧羊人发现了他尸体漂浮一个大池塘水面上,几位牧羊人把他尸体抬回他小屋中。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pero cuando regresamos a casa el aire tenía ya la misma fosforescencia del mar, y aún seguía apagado su cubil.

但我们回来时,空气中已经漂浮着海面上那样碎光,而门房小屋里仍旧一片昏暗。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero son fundamentalmente lo mismo: cosas que flotan.

但它们质上是相同:都是漂浮东西。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Y allí estaba: hambriento y solo, flotando en medio del mar Mediterráneo.

他就那里:饥饿而孤独,漂浮地中海中部。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No tengo miedo de flotar y me gustaría ser Elaine, pero es ridículo.

我不害怕漂浮,我想成为伊莱恩,但这太荒谬了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las principales teorías sugieren que se reproducen en un torbellino de fertilización externa, donde los espermas fertilizan huevos flotantes.

主要理论表明, 它们体外受精旋风中繁殖,精子使漂浮卵子受精。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En primer lugar, la corteza terrestre está formada por placas continentales que, en esencia, flotan en la roca semi-sólida del manto debajo.

首先,地球地壳是由大陆板块组成,这些板块漂浮地幔下面半固体岩石上。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Explicó al emperador que estuvo a punto de caer al río si no hubiera sido por un tronco que flotaba en el agua.

它向玉皇大帝解释道,多亏了漂浮水中木头,不然它就坠入河中了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Un cubo flotando en el aire describe una persona soñadora, y uno sobre el suelo, una persona con los pies sobre la tierra.

漂浮空中立方体代表异想天开人,而地面上立方体则代表脚踏实地人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背道而驰, 背地里, 背风, 背风侧, 背风处, 背风舷, 背负, 背光, 背黑锅, 背后,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接