有奖纠错
| 划词

China es un país que cuenta con una historia larga y brillante.

中国的历史而耀眼。

评价该例句:好评差评指正

La historia del desarrollo de la humanidad es dura y larga.

人类发展的历史又艰难又

评价该例句:好评差评指正

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他的横穿大西洋之旅完成了。

评价该例句:好评差评指正

Este juicio muy voluminoso ha llegado a una etapa bastante avanzada.

这起的审判已进入深入阶段。

评价该例句:好评差评指正

Esta ocasión debe servirnos para centrarnos en el largo camino que tenemos por delante.

应该利用这关注我们前头的道路。

评价该例句:好评差评指正

La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.

建立国际新秩序的过程将是复杂而的。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la Conferencia de Desarme lleva ya tiempo en un atolladero.

首先,裁军谈判议正经历一的僵局。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que Timor-Leste ha avanzado mucho desde que alcanzó la independencia.

东帝汶自获得独立来,显然走过了的道路。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento la Comisión ha avanzado con paso firme por la vertiente libanesa.

按照迄今为止的进展速度,这一进程极可能很

评价该例句:好评差评指正

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理的谈判过程中,丹麦一向支持这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.

我们已向前迈出了一步,但仍然有一条的路要走。

评价该例句:好评差评指正

Suele ser un viaje muy prolongado.

这常常是一的征途。

评价该例句:好评差评指正

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面的道路艰苦

评价该例句:好评差评指正

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与透明的选举是这一进程的高潮。

评价该例句:好评差评指正

Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.

执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革这条艰巨和的道路走下去。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, será un proceso prolongado.

显然,这将是一持久的进程。

评价该例句:好评差评指正

La medida adoptada hoy por la Asamblea General es otro paso adelante en este camino largo y tortuoso.

今天采取的行动是在这和艰巨道路上向前迈出的又一步子。

评价该例句:好评差评指正

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续。

评价该例句:好评差评指正

El proceso que encamina a una sociedad desgarrada por la guerra hacia una reconstrucción duradera es largo y complejo.

引导一战患社实现可持续复苏的进程是的、复杂的。

评价该例句:好评差评指正

La recuperación tras un período de más de 20 años de guerra civil será un proceso largo y costoso.

“从20多年的内战中复苏过来将是一、代价高昂的过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


行人, 行人多的, 行人过道, 行人专用区的, 行若无事, 行色, 行善, 行商, 行尸走肉, 行时,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙历史(视频版)

La conquista de Hispania es un proceso largo y difícil.

征服西班牙是个漫长而艰难历程。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta carrera que ha sido un maratón, al fin veo la meta.

这场漫长赛跑,我于看到了

评价该例句:好评差评指正
进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Pero disfrutar de una siesta prolongada en el bosque no resulta fácil.

但要在森林里享受漫长午觉可不容易。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tomar en cuenta que el proceso seguramente será largo y paulatino.

请记住,这个过程可能是漫长而渐进

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Dediqué largos años a aprender el orden y la configuración de las manchas.

我用了漫长年月研究花纹次序和形状。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

De " Veneris" a " viernes" hay un buen trecho.

从“Veneris”到“viernes”经历了漫长过程。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Su indignación frente a las largas esperas para recibir atención en la salud pública.

他们对接受公共医疗服务所需漫长等待感到怒。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esa época colonial en el archipiélago asiático fue tan larga como en las naciones latinoamericanas.

菲律宾群岛被殖民时间和拉美国家一样漫长

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Madre mía, qué día más largo!

妈呀,一天也太漫长了!

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero la Guerra civil es otro tema largo y lleno de razones, causas y consecuencias complejas.

但内战是另一个漫长而复杂课题。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Como decía el folleto de las Academias Pitman, larga y escarpada es la senda de la vida.

生命之路漫长而崎岖。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

El viaje duraba semanas y semanas sin que apareciera huella alguna de tierra.

漫长航行持续了一周又一周,却丝毫不见陆地

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y los prisioneros enfrentaban horas de soledad en celdas inmundas.

而那些被禁锢在肮脏牢房里犯人面临着漫长孤独。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

En aquella larga jornada encontré las dosis necesarias a la formación del poema.

漫长旅途中,我找到了炮制诗歌必要配方。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Fue eso o someterme a un sumario desgastante que terminaría con mi carrera.

如果不辞职,等待我漫长审查将毁掉我职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A veces lo deploro, porque las noches y los días son largos.

有时候我感到遗憾,因为白天黑夜时间太漫长,不好打发。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sólo quieres meterte debajo de una manta calentita y echarte una larga siesta por la tarde.

你只想钻进温暖里,睡一个漫长午觉。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Los enfermos de depresión necesitamos que nos acompañéis, aunque sea largo y dé mucho miedo.

抑郁症患者需要你们陪伴,虽然治疗时间很漫长,也会让人感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Fue un año muy, muy largo, pero ojalá pueda volver, ¿no? A disfrutar de otra Copa del mundo.

这是非常漫长一年,但是我也希望能和球队一起征战下一届世界杯。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Eres de los que disfrutan las barras de chocolate, los pasteles o refrescos después de un largo día?

你是那种在漫长一天之后喜欢来巧克力棒、糕或汽水人吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


行业秘密, 行医, 行医者, 行营, 行辕, 行云流水, 行政, 行政部门, 行政处分, 行政村,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接