有奖纠错
| 划词

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长横穿大西洋之旅完成了。

评价该例句:好评差评指正

China es un país que cuenta con una historia larga y brillante.

中国历史漫长而耀眼。

评价该例句:好评差评指正

La historia del desarrollo de la humanidad es dura y larga.

人类发展历史又艰难又漫长

评价该例句:好评差评指正

Esta ocasión debe servirnos para centrarnos en el largo camino que tenemos por delante.

应该利用这个机会关前头漫长道路。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento la Comisión ha avanzado con paso firme por la vertiente libanesa.

按照迄今为止进展速度,这一进极可能很漫长

评价该例句:好评差评指正

Hemos dado un paso hacía adelante, pero aún tenemos un largo camino que recorrer.

已向前迈出了一步,但仍然有一条漫长走。

评价该例句:好评差评指正

Durante todo el prolongado proceso de negociación Dinamarca ha respaldado esa recomendación.

在安理会整个漫长谈判中,丹麦一向支持这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Este juicio muy voluminoso ha llegado a una etapa bastante avanzada.

这起十分漫长审判已进入深入阶段。

评价该例句:好评差评指正

La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.

建立国际新秩序将是复杂而漫长

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que Timor-Leste ha avanzado mucho desde que alcanzó la independencia.

东帝汶自获得独立来,显然走漫长道路。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la Conferencia de Desarme lleva ya tiempo en un atolladero.

首先,裁军谈判会议正经历一个漫长僵局。

评价该例句:好评差评指正

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与透明选举是这一漫长高潮。

评价该例句:好评差评指正

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

致力于改革联合国时,知道前面道路艰苦漫长

评价该例句:好评差评指正

Suele ser un viaje muy prolongado.

这常常是一个漫长征途。

评价该例句:好评差评指正

Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.

执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革这条艰巨和漫长道路走下去。

评价该例句:好评差评指正

La medida adoptada hoy por la Asamblea General es otro paso adelante en este camino largo y tortuoso.

大会今天采取行动是在这个漫长和艰巨道路上向前迈出又一个步子。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, en verdad agradecemos mucho las múltiples expresiones de apoyo a lo largo de este largo debate.

首先,确实非常感谢在本次漫长辩论期间许多人表示支持。

评价该例句:好评差评指正

La recuperación tras un período de más de 20 años de guerra civil será un proceso largo y costoso.

“从20多年内战中复苏来将是一个漫长、代价高昂

评价该例句:好评差评指正

El proceso que encamina a una sociedad desgarrada por la guerra hacia una reconstrucción duradera es largo y complejo.

引导一个战患社会实现可持续复苏漫长、复杂

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, será un proceso prolongado.

显然,这将是一个持久漫长

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨, 拙见, 拙荆, 拙劣, 拙劣的表演, 拙劣的作品,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

De " Veneris" a " viernes" hay un buen trecho.

从“Veneris”“viernes”经历了过程。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

La conquista de Hispania es un proceso largo y difícil.

征服西班牙是个而艰难历程。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Los enfermos de depresión necesitamos que nos acompañéis, aunque sea largo y dé mucho miedo.

抑郁症患者需要你们陪伴,虽然治疗时间很,也会让害怕。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta carrera que ha sido un maratón, al fin veo la meta.

这场赛跑,我终于看了终点。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esa época colonial en el archipiélago asiático fue tan larga como en las naciones latinoamericanas.

菲律宾群岛被殖民时间和拉美国家一样

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Aprender un idioma es un camino largo y lento.

学习语言是一个而缓慢过程。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Su indignación frente a las largas esperas para recibir atención en la salud pública.

他们对接受公共医疗服务所需等待愤怒。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

El viaje duraba semanas y semanas sin que apareciera huella alguna de tierra.

航行持续了一周又一周,却丝毫不见陆地影子。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成

Pero disfrutar de una siesta prolongada en el bosque no resulta fácil.

但要在森林里享受午觉可不容易。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Después de un largo asedio, los griegos tomaron la ciudad y la incendiaron.

围攻之后,希腊占领了这座城市,并放火烧了它。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tomar en cuenta que el proceso seguramente será largo y paulatino.

请记住,这个过程可能是而渐进

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

En aquella larga jornada encontré las dosis necesarias a la formación del poema.

旅途中,我找了炮制诗歌必要配方。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Fue eso o someterme a un sumario desgastante que terminaría con mi carrera.

如果不辞职,等待我审查将毁掉我职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Su luna de miel fue un largo escalofrío.

阿利西亚蜜月过得像一场寒热病。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Los largos días de verano tienen un efecto reparador en el paisaje.

夏日对景观有修复作用。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sus vidas no serían más que una breve fracción del viaje de veinte siglos.

他们生之路只能是这二十个世纪航程中一段。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Dos brazadas se dan en dos segundos, pero aquellos fueron dos segundos eternos.

这个动作顶多用了两秒钟吧,可那两秒钟时间得好像没有止境。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sólo quieres meterte debajo de una manta calentita y echarte una larga siesta por la tarde.

你只想钻进温暖毯子里,睡一个午觉。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero la Guerra civil es otro tema largo y lleno de razones, causas y consecuencias complejas.

但内战是另一个而复杂课题。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Madre mía, qué día más largo!

妈呀,一天也太了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灼热, 灼热的, 灼热感, 灼伤, 灼痛, 灼灼, , 茁实, 茁长, 茁壮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接