有奖纠错
| 划词

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作敌人。

评价该例句:好评差评指正

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种评估目标。

评价该例句:好评差评指正

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结种备选利弊。

评价该例句:好评差评指正

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和伙伴全面数据库。

评价该例句:好评差评指正

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明险,以便采取先发制人行动。

评价该例句:好评差评指正

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估人道主义影响提供更为详细依据。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官公室制定预防措施宗旨是保护受害人。

评价该例句:好评差评指正

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到途径,可以使我们摆脱僵局。

评价该例句:好评差评指正

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样个集成,任何份文件都可能会包含大量歧见,因而失去利用价值。

评价该例句:好评差评指正

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某个局势是迫眉睫威胁还是危险合法性。

评价该例句:好评差评指正

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释条约范围。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大利益。

评价该例句:好评差评指正

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物用途十分广泛。

评价该例句:好评差评指正

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程敏感,他重申他感谢委员会指导。

评价该例句:好评差评指正

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有发言者强调回购方案效力。

评价该例句:好评差评指正

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是,没有成为现实,因此不为人所知。

评价该例句:好评差评指正

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述评估结果影响。

评价该例句:好评差评指正

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为种防扩散模式,它价值相对更大。

评价该例句:好评差评指正

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,海员感觉到他们被视为安全威胁和不是盟友。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.

该项工作中,非政府组织是公认合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fluoresceina, fluoresceína, fluorescencia, fluorescente, fluorhidrato, fluorhídrico, fluorina, fluorizado, fluoróforo, fluoroscopia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando vayas al especialista será necesario descartar en primer lugar cualquier otra causa subyacente.

当你去咨询专家时,你首先需要排除任其他潜在原因。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

" La tarea de los seres humanos no es más que conseguir ser lo que potencialmente somos" .

“人类全部任务不过是成为潜在自己”。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Todo tiene algo potencialmente aprendible y rescatable de cualquier situación.

每件事在任情况下都有一些潜在可以从中学习或者挽救东西。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Le interesan los juegos de luz, el ruido y el movimiento, siente esas gotas como una presa potencial.

它们喜欢是灯光、噪音和运动,它们觉得水滴就像是潜在猎物。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esta hiperexcitación al peligro potencial se conoce como la respuesta de lucha o huida.

这种对潜在危险强烈兴奋被称为战斗或逃跑反应。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Con unos 496 millones de habitantes nativos, alcanzan los 595 millones si se le suman los usuarios potenciales.

西班牙语母语人口约为4.96亿,如果加上潜在使用者,这一数字将达到5.95亿。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y cada punto dentro de este espacio es un punto de partida potencial para generar imágenes posibles.

而这个空间内每一个点都是一个潜在起点,可以生成可能图像。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Permanece sumergida durante horas, se asea, se refresca y bebe, al mismo tiempo que se refugia de posibles predadores.

它可以在水下停留数小时,进行自我清洁,乘凉和喝水,同时躲避潜在捕食者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este fenómeno psicológico subyacente implica que el efecto Rashomon puede surgir en cualquier lugar.

这种潜在心理现象意味着罗生门效应可以在任地方出现。

评价该例句:好评差评指正
主题

Pero al mismo tiempo, debemos ser conscientes de algunos riesgos potenciales.

但与此同时, 我们也必须意识到一些潜在风险。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Eso les permite identificar posibles parejas, o distinguir entre animales amigos y hostiles.

这使他们能够识别潜在伴侣,或区分友好和敌对动物。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los chacales, leopardos de las nieves y martas de garganta amarilla son los enemigos potenciales de los bebé panda.

豺,雪豹和黄喉貂是熊猫宝宝潜在敌人。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

El impacto potencial de los esfuerzos de Volkswagen por resolver el asunto fue poco claro.

大众汽车解决此事努力潜在影响尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta, por ejemplo, ya tiene más características en común con aquel punto específico en el espacio latente.

比如说,这个人已经和潜在空间中那个特定点有了更多共同特征。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Quizás el T. rex era adorable y pasaba mucho tiempo jugando o luciéndose ante posibles parejas cuando no tenía hambre.

也许霸王龙很可爱,在不饿时候会花很多时间玩耍或向潜在伴侣炫耀。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Nunca es tarde para contactar a un amigo o amigo en potencia para decirle que estamos deseando volver a salir juntos.

联系朋友或潜在朋友告诉他们我们期待再次出去玩永远不会太晚。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Mis clientes wannabe y yo éramos un poco como el tercer amo de Lazarillo, nos  preocupábamos demasiado por las apariencias.

我和我潜在客户有点像拉扎里洛三爷,我们太在乎外表了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos estallidos no son más peligrosos que el hedor de un león marino, pero son eficaces para ahuyentar a los posibles depredadores.

这些爆炸并不比海狮恶臭更危险,但它们可以有效吓跑潜在捕食者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Constantemente estamos en contacto con diferentes patógenos potencialmente peligrosos, pero gracias a nuestro sistema inmune nos mantenemos sanos… ¡la mayor parte del tiempo!

我们不断地和各种具备潜在危险病原体接触,但是归功于自身免疫系统,我们得以保持健康… … 大部分时候都是如此!

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Al comparar las dos opciones, decides no salvar al chico, sino trabajar, donar y duplicar el bienestar potencial total de la humanidad.

比较这两个选项, 你决定不去拯救这个男孩,而是去工作、捐赠, 并让人类潜在福祉翻倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fluvioterrestre, flux, fluxión, fluxíón, fluxómetro, fluyente, Fm, fmputable, fo, fob, fobia, fobotaxia, foca, focal, focalizar, focease, foceifiza, focha, fócido, focino, foco, focómetro, fóculo, fodolí, fodongo, foete, fofadal, fofo, fog-, fogaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接