Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.
有的方用激光给身体脱毛。
Si se reemplazaran en esta capacidad por proyectiles dirigidos de precisión de más fácil acceso, usando el sistema de rastreo por láser o infrarrojo, sólo podría efectuarse un ataque contra una sola parte del objetivo por cada sobrevuelo.
如果它们的这种能力被利用激光或红外跟踪的、越来越广泛使用的精确制导武器所取代,那么飞机每飞次,就只能攻击目标的部分。
Por ejemplo, el Protocolo I (fragmentos no localizables) y el Protocolo IV (armas laser cegadoras) de la CAC prohíben determinados sistemas de armas que pueda considerarse que violan el principio de evitación de sufrimientos innecesarios y daños superfluos.
例如,《特定常规武器公约》第号议定书(无法检测的碎片)和第四号议定书(激光致盲武器)禁止使用会被认为是违背了避免不必要的痛苦和过分伤害原则的特定武器系统。
Cabe señalar aquí que el método molecular sólo puede utilizarse para enriquecer hexafluoruro de uranio y no es adecuado para “limpiar” Pu metálico de alto grado de quemado, lo que sí es posible, en principio, con el método atómico, mediante el cual se puede enriquecer tanto U metálico como Pu metálico.
在此应当指出的是,分子激光法只能用于浓缩六氟化铀,但不适于“净化”高燃耗金属钚,而既能浓缩金属铀也能浓缩金属钚的原子激光法原则上也能“净化”高燃耗金属钚。
El Observatorio de Geodinámica Fundamental de la Universidad de Letonia es miembro de dos redes de técnicas espaciales: la red mundial del ILRS y la red del Sistema mundial de determinación de la posición (GPS) de la Subcomisión del marco de referencia para Europa de la Asociación Internacional de Geodesia.
拉脱维亚大学基础球动力学观测所是两个空间技术网络的成员,即全球国际激光测距服务网和国际测学协会欧洲参框架小组委员会全球定位系统(GPS)网。
Las dos esferas de investigación más importantes en el Instituto de Astronomía de la Universidad de Letonia son la telemetría por láser de alta precisión basada en satélite, coordinada a nivel mundial, que se utiliza en diversos centros internacionales para las ciencias de la Tierra y observaciones espectrales de las estrellas así como para determinar las coordenadas de ciertos planetas menores con cámaras de dispositivo acoplado por carga eléctrica.
拉脱维亚大学天文学院有两大最重要研究领域,其是在研究球科学的不同国际中心使用的全球协调高精度卫星激光测距,其二是使用电荷耦合器件相机观察星球的光谱及确定小行星的坐标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。