有奖纠错
| 划词

Los partidos de la oposición han criticado con mayor dureza a la Asamblea de Kosovo, a la que acusan de contravenir repetidamente su reglamento para reprimir el debate abierto, y en varias ocasiones han abandonado los debates de la Asamblea.

各反对党更为评科索沃,指控为了制公开辩论而一再违反则,并有几次在时中间退席。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compañero, compañero de colegio, compañero de equipo, compañero de lista, compañero de clase, compañero de cuarto, compañía, compañía cotizable, compañía aérea, compañón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Que no, hombre, que no, que te digo yo que no, replicó el otro vehemente.

“不可能,小子,我跟你说这不可能!”另外一个反驳。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Pero Cuauhtémoc y los guerreros mexicas no estaban dispuestos a rendirse y defendieron la ciudad encarnizadamente.

但瓜特穆斯和墨西哥战士不准备保卫着这座城市。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

A su vez, este fenómeno supone una competitividad cada vez mayor.

同时,这种现象意味着竞争将会更加

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

El autor, escandalizado, declaró con vehemencia.

作者对此感到震惊,宣称。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Luchan encarnizadamente hasta que Teseo agarra al minotauro por los cuernos, lo zarandea y al final consigue matarlo con su espada.

他们战斗, 直到忒修斯抓住牛头怪的角,摇晃他, 最后用剑杀死了他。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Por eso, competimos tanto, porque sabemos que el listón está tan alto que, o lo damos todo, o nos mandan para casa.

这就是为什么我们如此竞争, 因为我们知道门槛太高,要么我们全力以赴, 要么他们就把我们送回家。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Ya había cola para coger agua de la fuente, así que se pusieron al final, inmediatamente detrás de dos hombres que estaban enzarzados en una acalorada discusión.

在田野角落的水龙头旁,早就已经有一小队人在等了。哈利、罗恩和荷米恩加入了他们,站在两个男人后面,他们正在争论著。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No existían grandes yacimientos de oro y plata y las tribus que habitaban esta parte del continente, aunque muchas veces colaboraron con los recién llegados al comienzo, cuando fueron maltratados reaccionaron violentamente contra los europeos.

这里没有大量的金银矿藏,而居住在这块区的部落,尽管在一开始还常常与外来者合作,但是当他们受到虐待后,就十分反抗欧洲人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compareciente, comparencia, comparendo, comparición, comparsa, comparsería, comparte, compartible, compartidor, compartimentar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接