有奖纠错
| 划词

1.El alma de defensor no me salió.

1.抵抗者的灵魂从未离我而去。

评价该例句:好评差评指正

2.La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.

2.神是真实的,他是整个世界的灵魂

评价该例句:好评差评指正

3.En la religión católica el alma es inmortal.

3.在天主教中灵魂是不死的。

评价该例句:好评差评指正

4.No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

4.没有正确的政治观, 于没有灵魂.

评价该例句:好评差评指正

5.Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.

5.愿教皇约翰-保罗二世的灵魂安息。

评价该例句:好评差评指正

6.A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

6.对于那些遇难的人,我们只能希望他们的灵魂安息。

评价该例句:好评差评指正

7.Su alma no encuentra reposo.

7.灵魂得不到安宁。

评价该例句:好评差评指正

8.Llora mi alma en soledad.

8.我的灵魂在寂中哭泣。

评价该例句:好评差评指正

9.Debemos recordar lo que algunos han observado: desde el siglo XVIII, el mundo de la política pierde más y más alma y color.

9.我们不妨回顾,一些发言者已经注意到,自从18世纪以来,政治越来越缺少灵魂,越来越沉闷枯燥。

评价该例句:好评差评指正

10.La promesa de un eventual control del mundo natural se vio acompañada por violentos intentos de dominar la mente y el alma del hombre.

10.在人们憧憬着人定胜天的同时,了力图控制人类思想和灵魂的暴力企图。

评价该例句:好评差评指正

11.A veces se fuerza a la viuda a tener relaciones sexuales sin protección con el hermano del difunto o con otro hombre de la comunidad para "limpiar" a la viuda del espíritu del difunto.

11.寡妇可能被迫与死者的兄弟或社区中的另一名男子进行无保护的性交,从她的身体内“清除”他的灵魂

评价该例句:好评差评指正

12.Reflexionemos una vez más sobre el legado de la guerra que persiste en nosotros en unos momentos en los que la comunidad de naciones tiene que decidir qué páginas de nuestra historia común pueden pasarse con una conciencia clara y cuáles no.

12.在我们国际大家庭需要决定我们对我们共同历史上哪几页可以问心无愧,哪些还不能遗忘的时候,让我们再次沉思战争给我们灵魂留下的活生生的影响。

评价该例句:好评差评指正

13.Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

13.我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


permaneciente, permanencia, permanente, permanentemente, permanganato, permansión, permeabilidad, permeable, permeador, permeámetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

卢西亚笑话与故事

1.No acierto a ponderar el inmenso dolor que se apoderó de mi alma.

灵魂都悲痛欲绝。

「安卢西亚笑话与故事」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者故事 Relato de un náufrago

2.Fue por el descanso de mi alma.

为了让灵魂得到安息。

「一海难幸存者故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

3.Soy la voz de los espíritus.

灵魂之声。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

4.Ahora estoy leyendo Los ciclos del alma.

现在在读《灵魂循环》。

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

5.También se le asociaba como dios que guiaba las almas al inframundo.

他还是引导灵魂进入冥界神。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
美食天堂

6.Éste será el ingrediente que le dará cuerpo a nuestra súper salsa curry.

这一步将为超级咖喱酱加入灵魂

「美食天堂」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

7.Su forma delgada y alargada simboliza el ascenso de las almas al cielo.

它瘦长形象代表着灵魂天际。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

8.Su alma sube al cielo por toda la eternidad.

他们灵魂将会升至天堂,永久逝。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

9.La cultura es el alma de un país y de una nación.

文化是一国家、一民族灵魂

「国家主席习近平十九大报告」评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

10.Mariposa de sueño, te pareces a mi alma, y te pareces a la palabra melancolía.

你像灵魂,一只梦蝴蝶。你如同忧郁这词。

「Amamos la poesía」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

11.Si por el contrario se ahogaban en el fondo, sus almas inocentes estaban salvadas.

相反如果在湖底淹死,灵魂就会得到拯救。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

12.Su alma estaba inquieta por tanta injusticia y dolor.

灵魂为诸多与痛苦而困扰。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

13.Tengo, invierta en cripto sin perder el alma.

有关于加密货币投资而失去灵魂智慧。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

14.Soy más bien de huir en cuerpo y alma.

更喜欢逃跑,无论是身体上还是灵魂上。

「《纸钞屋》幕后」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

15.El primer dios les dio espíritu, el segundo sentimientos, y el tercero, el habla.

第一神给了他们灵魂,第二给了他们情感,第三给了他们语言。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

16.Como todas las cosas están llenas de mi alma, emerges de las cosas, llena del alma mía.

如同所有事物充满了灵魂,你从所有事物中浮现,充满了灵魂

「Amamos la poesía」评价该例句:好评差评指正
风之影

17.Cada libro, cada tomo que ves, tiene alma.

你看到每一本书, 都是有灵魂

「风之影」评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

18.Nosotros procuramos salvar el alma, doctor.

们希望能使灵魂得救,大夫。

「枯枝败叶 La Hojarasca」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

19.Y tu alma? ¿Dónde crees que haya ido?

“那你灵魂呢,你认为它去了哪里?”

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

20.Quisiera desprenderme de mi alma —contestó el joven pescador.

要把灵魂送掉,”年轻渔夫回答道。

「渔夫和他灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente, permiso de trabajo, permiso de trabajo y residencia para extranjeros en Estados Unidos, permisor, permistión, permitidero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接