Las brasas despiden calor.
炭火散发热。
En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.
从物质来说,这些指数所衡
因素包括:适足
住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当热
摄入
足够食物,以及运输
通信。
Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).
一些关于生活水平民意测验,按照食品
热
营养价值(即每人每天大约2,100卡热
),对波斯尼亚
黑塞哥维那家庭在食品上
总开支数进行了估算。
Tres cuestiones estrechamente entrelazadas son causa de gran preocupación: la contaminación del aire nociva para la salud, la acumulación de gases de efecto invernadero que producen retención térmica y el agotamiento de la capa de ozono estratosférico que protege la Tierra.
有三个密切相关问题最令人关切:损害健康
空气污染
发生;捕获热
温室气体
富集;以及位于平流层保护地球
臭氧层
消耗。
La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.
资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民食物配给
,在过去11个月它甚至不能提供最低
日热
需求。
Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.
简单绝对诠释
式就是设定维持合理
健康状况所必需
最低每日食物热
摄取数,同时再加上一些被认为体
社会生存所必需
非食物物品。
Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.
例如,在美国,一些人收入可能无法使之取得如备有暖气
卫生设施等起码
正常住房,或足以保暖
衣装,或从住所前往工作场所
运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到热
标准
食物
其他基本
消费品而言是绰绰有余
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。