有奖纠错
| 划词

La atención internacional se centra una vez más en el desarrollo de África.

非洲再次成为国际发展话题焦点

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un reto complicado que tiene a Kosovo como núcleo.

这是种以科索沃为焦点复杂挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra labor se centrará en cinco esferas principales.

我们工作焦点集中在五个主要领域。

评价该例句:好评差评指正

La protección del niño ha sido siempre un interés fundamental del Gobierno Federal.

儿童保是联邦政府关注焦点

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.

通过必然可以反恐斗争更有焦点

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, se utilizan instrumentos de información publicados en diversos medios.

为此目,通过各种媒介建立不同焦点信息工具。

评价该例句:好评差评指正

Indonesia sigue prestando particular atención a la pobreza entre las mujeres.

印度尼西亚持续关注焦点是妇女贫困问题。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo está y debe seguir estando en el primer plano de la atención internacional.

发展现在是,而且也必须继续是国际关注焦点

评价该例句:好评差评指正

También se dispone la formación profesional y la generación de empleo.

职业培训和创造工作机会活动也是关注焦点

评价该例句:好评差评指正

Podríamos utilizar un enfoque más coordinado y más eficaz en cuanto a los recursos.

酌情采取协调做法工作更有焦点能更有效地利用资源。

评价该例句:好评差评指正

Por ello el Gobierno sigue centrando su atención en los problemas de salud de la población afectada.

因此,受辐射居民健康问题是政府关注焦点

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los problemas del desarrollo deben continuar siendo objeto de atención por parte de la comunidad internacional.

但是,发展问题应该继续是国际社会关注焦点

评价该例句:好评差评指正

El órgano supervisor de las elecciones, la Comisión Electoral Independiente, es objeto ella misma de debate partidista.

独立选举委员会这个选举监督机构本身就是各派争论焦点

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es preciso que se siga insistiendo en esa necesidad en todas las actividades de desarrollo.

但需要继续强调这重点,其成为所有发展活动共同焦点

评价该例句:好评差评指正

Las políticas estadounidenses en materia de seguridad del espacio constituían un importante tema de controversia internacional en muchos aspectos.

美国空间安全政策在许多方面是国际争论焦点

评价该例句:好评差评指正

Seguimos convencidos de que dicha reforma debería centrarse principalmente en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们继续相信,其主要焦点应当是执行《千年宣言》目标。

评价该例句:好评差评指正

El marco sustantivo de la conferencia anual contribuiría en gran medida a fortalecer el TNP y facilitaría su aplicación.

年度大会实质性焦点在于尽量加强《不扩散条约》及其执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la cuestión relativa a la Cumbre Mundial fue el último número de Earth Focus en que nosotros trabajamos.

很遗憾,可持续发展问题世界首脑会议专刊是我们所帮助出版最后期《地球焦点》。

评价该例句:好评差评指正

Hay que revisar el interminable y repetitivo debate general anual y el programa para abreviarlos y hacerlos más sucintos.

为了缩短会期,焦点更加集中,必须对每年无休无止和叠床架屋般性辩论和议程进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Ambos programas se concentran en las cuestiones de interés para África y en ellos se recurre principalmente a especialistas africanos.

这两个方案都以非洲各种问题为焦点,并主要利用非洲专家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


主干, 主干的, 主格, 主格的, 主根, 主攻, 主攻部队, 主攻方向, 主顾, 主观,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口

China se ha convertido en un foco de la atención mundial.

中国已经成举世瞩目的

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

Y entonces te pones en el punto de mira.

然后你就会成人们关注的

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Fíjate, a partir de 1815 se van a dar dos focos importantes.

注意,从1815年开始有两个重要

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sus fronteras han sido foco de crisis migratorias y disputas diplomáticas.

其边界一直是移民危机和外交争端的

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Entonces, fíjate que tiene que ver también con un cambio de foco.

所以请注意,这也和的变化有关。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas cuyo color favorito es el gris por lo general prefieren no ser el centro de atención.

最喜欢灰色的人希望不要成人群的

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Disfrutas siendo el centro de atención y tienes sentimientos muy intensos.

你很享受成,并且有非常强烈的感情。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las cinco veces que la competencia pasó por Bolivia, Uyuni fue protagonista y ofreció imágenes como estas.

这场比赛五次经过了玻利维亚,使乌尤尼盐湖成,还带来了这样的景象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

En el foco, una vez más, Vinicius.

维尼修斯再次成

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El foco sigue puesto en el partido de Puigdemont.

仍然是普伊格蒙特的政党。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Y la vivienda será, Olga Guerrero, otro de los focos.

房子将成另一个,Olga Guerrero。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin embargo, la infanta no es el único foco de la pintura.

然而,公主并不是这幅画的唯一

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y hablamos de restricción de la conciencia porque entran en foco.

我们谈论意识的限制是因它们成

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La guerra de Ucrania va a centrar buena parte de las reuniones del G-20.

乌克兰战争将成 20 国集团会议的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Estoy a cuatro metros dándole el ya de la cal.

我离他有四米远,让他成众人瞩目的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Reconocimientos que las vuelven a poner en el foco.

认可让他们重新成

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El regular, sí. Y el irregular, es “foci”.

常规的,是的。 不规则的就是“”。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ahora, dejemos mis libros a un lado y centrémonos en vosotros.

现在,让我们暂时放下我的书,把转向你们。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los ESTP son el alma de la fiesta por su personalidad atrevida, divertida y espontánea.

ESTP 因其大胆、有趣和自发的个性而成聚会的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Ahora la polémica está en el voto extranjero.

现在争论的是外国投票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


主权国家, 主人, 主人公, 主人翁, 主任, 主日的, 主食, 主使, 主题, 主题的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接