有奖纠错
| 划词

Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.

,相反理论往往也是真

评价该例句:好评差评指正

Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.

这是一项艰巨任务,却很光荣.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la salud y la belleza de la piel dependerán de la alimentación.

,健康和皮肤美丽是依靠食物

评价该例句:好评差评指正

No obstante, parece que los beneficios de participar en una cadena no se materializan automáticamente.

,作为价值链一部分受益并非自就能实现。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, este asesoramiento sólo es necesario periódicamente.

,这种咨询只是一为之。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

必须加强该领域工作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

,必须维持和扩大进展。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.

,似乎两种解释。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hoy no es sólo un día para lamentar.

,今天不仅是悼念之日。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esta última tarea es más difícil que la primera.

,后者似乎远比前者艰难。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en ese caso, no se estableció la existencia de discriminación.

,没有确定此案构成歧视。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, queda un largo trecho por andar.

,前面路程依很长。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, ocupémonos de ello, por favor.

让我们应对这一情况吧。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

,女子不享有这一权力。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, todavía quedan motivos de preocupación.

,仍有令人关切因素。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.

,我希望主席澄清一个问题。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

必须加强对这些益处记录。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, su eficacia dependía de numerosos factores.

,其效率取决于多重因素。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, se puede conceder reparación de diferentes maneras.

,作赔偿方式有很多。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo varía la definición del problema.

,这一问题界定方式不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


全心全意, 全心全意的, 全页的, 全职, 全中国人民, 诠释, 诠释学, , 泉的, 泉水,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术小课堂

Pero el destino había previsto otra cosa.

,命运早已注定。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Pero entonces Georgi Pig empezó a encoger.

这时小猪乔吉开始缩小了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Pero ¿por qué les hablo de esto?

,我为何要提到这些?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, sin embargo, no aprendemos a dormir.

我们还没有学会好好睡觉。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Pero el joven pescador se echó a reír.

渔夫却笑了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero seguramente no se atrevió a hacerlo.

,他大概不敢这么干。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, el tema tomó otra relevancia en esos años.

,当时这个屿还承担了其他意义。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sin embargo, las cosas no mejorarían para Lázaro.

,他情况并没有好转。

评价该例句:好评差评指正
背包客Vlog

Eso sí, su propósito original no acabó de cumplirse.

,它最初并未实现。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Sin embargo, no todos los habitantes del pueblo comparten esa opinión.

,并非所有村民同意这种看法。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero todos los días pasaban por esta ficción.

他们每天要扯一套这种谎话。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero ¿qué hay detrás de todo esto?

,这一切背后是什么?

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Pero el oficial no se interesó sino en las bacinillas.

,军官感到兴趣只是便盆。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

No es la voz individual lo que está ausente.

,个别声音并不缺少。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Él era el que iba a resbalar.

,快要滑倒却是他自己。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y, en cambio, la familia real española no tiene cuenta en Instagram.

,西班牙王室在Instagram上没有账号。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Y llega, el triste momento de las despedidas.

到了这个告别悲伤时刻了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque la de América no fue la única expansión.

,美洲并不是唯一扩张地。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Sin embargo, el camino hacia la perfección no fue fácil.

,通往完美道路并不容易。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pescar en lo profundo, sin embargo, cambia las reglas del juego.

,深海捕鱼会改变游戏规则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缺席的, 缺席审判, 缺席时间, 缺席者, 缺陷, 缺心眼儿, 缺一不可, 缺医少药, 缺原料, 缺证据,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接