有奖纠错
| 划词

Si era necesario publicar las actas resumidas de todos los órganos intergubernamentales que tenían derecho a ellas dentro de plazos más breves, sería preciso fortalecer la capacidad interna de traducción y de otros servicios, con consecuencias financieras considerables.

如果所有应当得到简的政府间机构短的时间范内得到简么,内部翻译及其他能力就必须予以加强,而这又牵扯到大量经费问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


infraepimerón, infraepisternón, infraespiritual, infraestructura, infragante, infraganti, infrahumano, inframarginal, infrangible, infranqueable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语

El escándalo no se limita sólo a Rusia, Marta, o incluso al atletismo. ¡Es una operación masiva contra la corrupción! Y también implica a la Asociación Internacional de Federaciones de Atletismo!

- 丑闻不仅限于俄罗斯、玛尔塔,甚至是田。这是一场大规模的反腐行动!而且还际田联!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


infringir, infructífero, infructuosamente, infructuoso, infrutescencia, infulas, ínfulas, infumable, infundadamente, infundado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接