No queremos sacrificar nuestra libertad de acción.
我们不想牺牲行动自由.
Volver al trabajo ha sido un sacrificio enorme.
回来工作已经是极大牺牲。
¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?
什么样人能够付这种牺牲?
Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.
为集体利益他牺牲个人利益。
Logramos la victoria de la revolución a costa de muchos sacrificios.
我们付大牺牲才取得革命胜利.
Soy víctima de un amor tirano.
我成无法摆脱爱情牺牲品。
Se trata de un compromiso que puede llegar a exigir grandes sacrificios.
这是要作重大牺牲诺。
Favorecer el desarrollo no significa que haya que sacrificar el medio ambiente.
促进发展并不意味着牺牲环境。
Tienen valor nuestros esfuerzos y sacrificios.
我们做努力和牺牲是值得.
Sesenta y siete cascos azules de nuestro país han muerto por esa causa.
我国67名头戴蓝盔为正义事业而牺牲。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们一些同事在努力提供援助之时牺牲。
Prometemos que sus esfuerzos y sus sacrificios no habrán sido en vano.
我们保证,他们努力和牺牲将不会徒劳无益。
Hay que evitar que predominen las cuestiones de no proliferación en detrimento del desarme.
必须讨论不扩散问题占优先而牺牲裁军问题情况。
No podemos tratar de alcanzar un objetivo a expensas de los otros dos.
我们不能由于寻求实现其中一个宗旨而牺牲其他两个宗旨。
Está resuelto a esforzarse y a sacrificarse a fin de dejar atrás el doloroso pasado.
他们决心作努力和牺牲,以摆脱痛苦过去。
Por último, rinde homenaje a quienes perdieron la vida al servicio de la Misión.
她向那些在执行联海稳定团任务时牺牲人致意。
Es importante proteger a la familia, pero no a expensas de uno de sus miembros.
家庭保护很重要,但不能以其中一个成员做牺牲为代价。
Decenas de millones de ciudadanos dieron la vida por esa victoria.
数千百万人民牺牲自己生命,才换来这场胜利。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.
在这一过程中,获得资本,却牺牲劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ella se sacrificó por ti y de ese tipo de actos deja una marca.
她为你牲了自己,那种牲留下了印记。
Creo que venimo' haciendo sacrificio' muy grande'.
我们做出了很牲。
Creo que venimos haciendo sacrificios muy grandes.
我觉得我们做出了很牲。
No me supone ningún sacrificio aceptar ocasionalmente compromisos para la noche.
我认为偶然参加参加晚会并不是什么牲。
Pero tanto sacrificio valdrá la pena.
但是这些牲都会值得。
He superado las adversidades y he hecho grandes sacrificios en mi marcha hacia delante.
也曾历经艰险,付出巨牲。
Nosotros la forjamos, nosotros que ya somos su víctima.
造就这个时代是我们,已经成为时代牲品我们。
Es cierto que la crisis ha impuesto grandes sacrificios.
确,经济危机带来了巨牲。
Sin embargo, su sacrificio no fue en vano.
尽管如此,普罗米修斯牲没有。
¿Cómo no recompensarlo ahora con su sacrificio a cambio?
他们现在怎能不以自己牲来回报他呢?
En algunos casos sacrificaban humanos como ofrenda y señal de agradecimiento.
在某些情况下,他们会牲人类作为祭品和表示感恩象征。
En caso de que mucha gente supiera de mí, tenía que desacreditarte.
假如有太多人知道了我身份,我就只能牲你了。
Por otro lado, Nanahuatl había cumplido con su palabra de sacrificarse por el mundo.
另一方面,纳纳华特已经遵守了承诺,为世界牲了自己。
Toda la lucha, todo el sacrificio y toda la creación se ha unido con un objetivo final.
一切奋斗、一切牲、一切创造,只为一个目标。
¿Si he sacrificado cosas? ... Sí, claro, he pasado poco, tiempo con mi familia.
是否牲过什么东西?...是没错,我跟家人在一起时间变短了。
Vuestra profesionalidad, entrega a los demás, vuestro coraje y sacrificio personal son un ejemplo inolvidable.
你们为他人奉献专业精神,你们勇气、个人牲奉献,都是值得牢记榜样。
Tal vez te encuentres a menudo con que te esfuerzas demasiado para hacer cualquier cosa por los demás.
也许你常常发现自己牲了很多来为他人做嫁衣。
Decidimos que el sacrificio cero fuera nuestra bandera y así empezó todo, cuando en todos los lugares sacrificaban.
当时我们决定,我们目标是达到弃养动物“零牲”,我们工作也由此展开,事实上,在那时,“牲”弃养动物是非常普遍做法。
Se ha basado en el esfuerzo y el sacrificio de muchas personas, de millones de españoles.
这是建立在许多人,在数百万西班牙人努力和牲基础之上。
Eso era lo fastidioso: que todos se sacrificaran por ellos y ellos no lo supieran apreciar.
每个人都为了他们牲,但他们并不感激。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释