有奖纠错
| 划词

Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.

全部的陶瓷器在客厅的玻璃

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


困境, 困窘, 困窘的, 困倦, 困倦的, 困苦, 困难, 困难的, 困扰, 困守,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Y piensas, " bueno, al menos no vende cerámica" .

你会想 " 好吧,至少它不买" 。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Tus ojos son hermosos, tu piel es suave como la seda y tu cuerpo es frágil como una porcelana.

你的眼睛很美,你的皮肤如同丝绸般细腻柔软,你的身体身体像一样娇贵。

评价该例句:好评差评指正
西语有声书:La princesa y el granuja

La naturaleza en él era cosa de cacharrería.

他身上的自的东西。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los refugios se crean haciendo canales dentro de las chinampas.

避难所内部开凿通道来建造的。

评价该例句:好评差评指正
西语有声书:La princesa y el granuja

Al tentarse, su persona sonaba a porcelana.

当他受到诱惑时,他的声音就像一样。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nadie había usado antes su mejor loza conmigo.

以前没有人在我身上用他们最好的

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Se trata en definitiva de un ritual de enterramiento en el que los individuos son rodeados de un rico ajuar con objetos cerámicos en forma de campana y decorados según un patrón.

明确的说它一种埋葬仪式,死去的人被一些家当以圆钟的形状围起来并且根据守护神指装饰。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Esta es una pieza de porcelana azul y blanca producida en el siglo XIV, su precio de venta ya superó los veinte millones de libras esterlinas y es uno de los orgullos de China.

一件产自公元14世纪的青花,它的拍卖价高达两千多万英镑,中国的骄傲之作。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

A menudo se quedaba mirándola embelesada y le decía con ternura: – ¡Qué bonita eres, hija mía! Tus ojos son hermosos, tu piel es suave como la seda y tu cuerpo es frágil como una porcelana.

有时,妈妈温柔地看着女孩,和蔼地对她说: 我的女儿,你很漂亮!你的眼睛很美,你的皮肤如同丝绸般细腻柔软,你的身体身体像一样娇贵。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

El cabello abundante y largo de Oscar Wilde, junto con su apariencia en extremo bien cuidada, sus botas de terciopelo y su cuarto decorado con porcelana erótica, girasoles y plumas de pavo real, lo hicieron víctima de abusos.

奥斯卡·王尔德茂盛的长发,以及他精心打理的外表,他的天鹅绒靴子和他用情色、向日葵和孔雀羽毛装饰的房间,让他成为欺凌的对象。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El portón se cerró. Relegaron los muebles franceses cuyos terciopelos apestaban por la humedad, vendieron los gobelinos y las porcelanas y las obras maestras de relojería, y se conformaron con hamacas de lampazo para entretener el calor en las recámaras desmanteladas.

大门头闭起来。把一泛潮就散发臭味的法国丝绒家具仍在一边, 把哥白林双面挂毯、和钟表 精品卖掉, 满足于在空空荡荡的房间里躺在用牛蒡编织的吊床上乘凉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扩建, 扩军, 扩孔, 扩散, 扩音器, 扩印, 扩展, 扩展的, 扩张, 括号,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接