有奖纠错
| 划词

1.Todos,incluso los ancianos y niños, fueron al mitin.

1.所有人,老人和孩子,都去参加了那次大会.

评价该例句:好评差评指正

2.Habría allí dos mil y aun dos mil quinientas personas.

2.那儿可能有二千人,二千五百人。

评价该例句:好评差评指正

3.En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.

3.那个时候他考虑过当名牧师。

评价该例句:好评差评指正

4.Mi madre nunca dice la edad, ni a sus propios hijos.

4.我妈妈从来不说她年纪,对她自己孩子也不说。

评价该例句:好评差评指正

5.Lo decía con un tono suave, hasta cariñoso.

5.他说话时特别温柔,都有点感觉。

评价该例句:好评差评指正

6.El pobre chico no tenía nada de dinero ni comprar unos zapatos y andaba descalzo.

6.那个可怜孩子没有点钱买鞋子,只能光脚走路。

评价该例句:好评差评指正

7.Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

7.以色尚未宣布它打算加入这项条约。

评价该例句:好评差评指正

8.Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

8.以色不宣布有意加入该条约。

评价该例句:好评差评指正

9.En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.

9.这些信息还应包括相关国际、区域国家举措。

评价该例句:好评差评指正

10.Las cruentas políticas israelíes son peores que los métodos que pueden usarse en la guerra.

10.以色苛刻政策已经超出了在战时能够接受程度。

评价该例句:好评差评指正

11.Sinceramente, creo que, para quienes nos observan, incluso para nosotros, eso no es lógico.

11.坦率地说,我认为,对外部世界来说,对我们自己而言,这是没有道理

评价该例句:好评差评指正

12.Éstos habían incluso hecho algunas inversiones en el extranjero.

12.部分外国投资是由发展中国家做出

评价该例句:好评差评指正

13.Incluso podemos decir que se han perdido como personas y como ciudadanos.

13.我们可以说,他们正在失去作为个人和公民价值。

评价该例句:好评差评指正

14.No perdonaron siquiera a los niños, a las mujeres ni a los ancianos.

14.他们不放过儿童、妇女和老人。

评价该例句:好评差评指正

15.No hace falta que esos países se hallen en el mismo continente.

15.这些国家有可能不在同个洲。

评价该例句:好评差评指正

16.La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.

16.大会无法开会讨论这问题。

评价该例句:好评差评指正

17.Estas disposiciones se aplican incluso cuando la detención se hace por razones de seguridad pública.

17.这些条款适用于因公共安全原因而进行拘留。

评价该例句:好评差评指正

18.Lamentablemente, otras Potencias administradoras ni siquiera asisten a las sesiones del Comité Especial.

18.遗憾是,其他管理国不参加特别委员会会议。

评价该例句:好评差评指正

19.Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.

19.在它们致力寻求可持续发展时候也是如此。

评价该例句:好评差评指正

20.Mansoor ni siquiera fue mencionado en la sentencia.

20.判决书里连曼苏尔名字都没有提到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在早期, 在这边, 在这方面, 在这里, 在这样的条件下, 在这种情况下, 在正常情况下, 在职, 在职期间进行的, 在职期长的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

广告西语

1.Ha estado en clases, salas de reuniones, expediciones, incluso en el espacio.

它出现在课堂、会议室、探险活动,甚至是太空。

「广告西语」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

2.Su marido, hábil —artista aún— carecía completamente de carácter para hacer una fortuna.

她丈夫倒是能干——甚至是个手艺高强的人——可是他压根儿就没有发财致富的能耐。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

3.En algunas zonas el apagón duró hasta 137 días.

甚至在某些地区,停电持续137天。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

4.Pronuncias eñes hasta donde no hay ninguna eñe escrita.

甚至当没有出现字母ñ时你也会发ñ的音。

「Blog de Lengua」评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

5.Incluso puedo tener la fiesta en mi casa, ¿no?

甚至可以自己在家里开派对, 是吧?

「DELE A2 口语训练营(试听)」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

6.Vi que incluso habían construido una torre de control.

到他们甚至建造一个控制塔。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 活西语课堂

7.Para nosotros uno, dos incluso tres minutos más o menos no son importantes.

对于我们来说,1分钟2分钟甚至或多或少的3分钟都不是重要的。

「Sergi Martin 活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

8.Algunos, incluso, discutieron con los profesores extranjeros.

有一些甚至可以和外国籍的老师们讨论起来。

「新版现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

9.Hasta en los que están hechos de agua salada...

甚至是海水。

「西班牙旅游」评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

10.Incluso hubo un momento en que dejó de llover y pude quitarme el poncho.

甚至有一次雨停,我可以脱下雨披。

「EDÉN DE VIAJE」评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

11.Me aficioné incluso a los oricios ante la cara de extrañeza de mi hermana.

甚至对海胆兴趣,尽管我的妹妹对此感到惊讶。

「西班牙莱昂诺尔公主演讲精选」评价该例句:好评差评指正
花木兰(精选片段)

12.¿Que una hija se arriesga a la humillación, la deshonra y el exilio?

女子运气,则可能蒙羞,受辱甚至被流放吗?

「花木兰(精选片段)」评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

13.Vengo acá antes de que nacieras, es más, antes de que la pensaran tus papás.

我来这里的时候你还没出甚至你父母还没考虑要你。

「De Viaje con Seoane」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

14.Incluso personas que llevan viviendo en España décadas, tienen un poco de acento.

甚至有些在西班牙住几十年的人,也会有一点点口音。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

15.Total, tú ya estás acostumbrada, y tú no tienes idea dónde estás parada.

你已经习惯,你甚至不清楚现在是落在什么处境。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

16.Hasta nos llega la regla el mismo día, ¿verdad?

甚至我们姨妈都同一天来,对吧?

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

17.Observó al hombre echado en el suelo, lo tocó, lo olfateó e incluso intentó levantarlo.

熊观察下躺在地上的人,触碰他,嗅嗅他,甚至试图把他抬起。

「现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

18.Miren hasta tienen que poner una clave para entrar, por lo exclusivo que es.

,进门甚至需要密码,它真是独此一家。

「EDÉN DE VIAJE」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

19.Las mujeres también maltratan a los hombres, incluso más.

女性也会对男性施加暴力,其比例甚至高于男性施加的暴力。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

20.Es común que los camareros te den tiempo entre platos, a veces, incluso demasiado.

服务员通常会在两道菜之间留出一点时间,有时甚至会更慢。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赞颂, 赞颂的, 赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接