有奖纠错
| 划词

Eres una mujer de labios dulces.

你是嘴唇人。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Ferrero-Waldner (Comisión Europea) (habla en inglés): Estar aquí, en este gran Salón, me trae recuerdos felices de mi trabajo anterior en este lugar.

贝尼塔·费雷罗-瓦尔德纳士(欧洲联盟)(以英语发言):站在这里,面对这个伟堂,我充满了对以往在这里工作回忆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de improviso, de indemnización, de inmediato, de investigación, de izquierdas, de jornada completa, de jure, de la división, de la Isla de Man, de la izquierda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Sí, y además, son dulces o crueles o amorosas o denigrantes.

是这样没错,但除此之外,情书也是甜蜜或残酷,或充满爱意,或充满诋毁。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¿Verdad? —respondió dulcemente la flor—. He nacido al mismo tiempo que el sol.

“真吗?”-花甜蜜地说 —“是吧,我是与太阳同时出生。”

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

La pareja seguía abajo, pero ahora no parecía una pareja feliz despidiéndose.

那对情侣依然在那儿,但是此刻并没有了作别时甜蜜幸福之感。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

A los juerguistas españoles les hace falta algo dulce y contundente.

而纵情享乐西班牙人需要甜蜜且厚实东西。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和故事

Los perros, dorados al sol oblicuo, entornaron los ojos, dulcificando su molicie en beato pestañeo.

被斜阳镀成金色两条狗把眼眯起来,舒服、甜蜜而快乐地眨着眼睛。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

¡Oh tobosescas tinajas, que me habéis traído a la memoria la dulce prenda de mi mayor amargura!

托博索酒坛啊,你勾起了我对那位使我万分痛苦心上人甜蜜回忆!”

评价该例句:好评差评指正
生 El señor presidente

Por sus murallones vagaba, como vuelo de paloma, la voz dulce de las teresas.

高大围墙里,像来回飞翔鸽子一样,回响过修女们甜蜜说话声。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

¡Cuán dulce su lejano despertar, en la luz celeste que entra por las rendijas de la alcoba!

天光已从隙缝之中透进了我卧室,远远听着它梦醒之后初鸣,是多么甜蜜

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Mojar galletas en la leche y disfrutar de la dulce combinación entre lo crujiente y lo cremoso, es fabuloso.

把饼干在牛奶中沾一沾,享受脆脆和奶奶甜蜜组合,真是太棒了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

" Dame algo más que silencio o dulzura, algo que tengas y no sepas."

“给我一些比沉默或甜蜜更重要东西,一些你拥有但不知道东西。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ven desafiada la visión edulcorada de sí mismos, pueden volverse resentidos y agresivos.

他们看到自己甜蜜愿景受到挑战,他们会变得怨恨和好斗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Dulce sabor del triunfo compartido con Margot Robbie, que además de protagonizar, produce.

玛格特·罗比不仅担任主演,还担任制片人,分享了胜利甜蜜滋味。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Un sentimiento dulce y sedante, pero el estrépito de los tambores quiebra su paz interior.

一种甜蜜而平静感觉,但鼓声轰鸣却打破了你内心平静。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Mientras más miedo, más dulces me darán.

他们越可怕,他们就会给我越甜蜜

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lo insólito y dulce de aquella sensación la turbó.

这种不寻常而甜蜜感觉让她不安。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Cuatro premios que hacen más dulce, dijo uno de los guionistas, el fin de la serie.

一位编剧表示,四个奖项让该剧结局更加甜蜜

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

No coqueta, diría yo muy dulce.

不是调情,我想说是非常甜蜜

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Orlando Ortega ha probado la cara más dulce y la más amarga del deporte en cuestión de pocos años.

奥兰多·奥尔特加在短短几年内就尝到了体育运动最甜蜜和最苦涩一面。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Por mucho que él quiso dulcificarlo, el cambio para ella fue brutal, pero no pudo concebir el motivo.

尽管他很想让事情变得甜蜜,但这种改变对她来说是残酷,但她不明白为什么。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En el aire había una frescura como si el viento hubiera soplado sobre los dulces campos de tréboles.

空气中弥漫着一股清新气息,仿佛风吹过甜蜜三叶草田。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de línea dura, de literatura popular, de lo contrario, de lujo, de lunares, de madera, de mal agüero, de mal genio, de manera eficiente, de manera parecida,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接