有奖纠错
| 划词

El Convenio para la Conservación de las Focas Antárticas entró en vigor.

南极海豹保护公约正式生效

评价该例句:好评差评指正

La notificación en mano surtirá efecto en el momento en que se haga.

专人手递,于送达时生效

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se han adoptado para poner en práctica las disposiciones de este apartado?

实行什么措施使这一分段生效

评价该例句:好评差评指正

Entran en funciones el día de su nombramiento.

他们职权自被任命之日起生效

评价该例句:好评差评指正

Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.

我真诚希望该公约能以最快速度生效

评价该例句:好评差评指正

Entrará en vigor cuando la hayan ratificado 30 países.

获得30个国家批准之生效

评价该例句:好评差评指正

26.3 La notificación en mano surtirá efecto en el momento en que se haga.

3 专人手递,于送达时生效

评价该例句:好评差评指正

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到90日生效

评价该例句:好评差评指正

Se deben sostener los esfuerzos encaminados a la entrada en vigor de ese Tratado.

必须坚持不懈,促使《条约》生效

评价该例句:好评差评指正

¿Qué disposiciones y procedimientos se han adoptado para dar cumplimiento a este apartado?

有什么法律和程序使这一分段生效

评价该例句:好评差评指正

Es de lamentar profundamente que el Tratado aún esté pendiente de entrar en vigor.

令人们深感遗憾是,条约仍未生效

评价该例句:好评差评指正

No obstante, muchos de estos tratados no han entrado aún en vigor.

然而,这些双边投资协定中有不少还有待生效

评价该例句:好评差评指正

El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.

《全面禁止核试验条约》还没有生效

评价该例句:好评差评指正

Una moratoria sobre los ensayos nucleares debe mantenerse hasta tanto entre en vigor el Tratado.

应该条约生效前继续禁止核武器试验爆炸。

评价该例句:好评差评指正

La Convención entrará en vigor cuando la hayan ratificado 30 países.

《公约》得到30个国家批准之生效

评价该例句:好评差评指正

Mientras no entre en vigor el Tratado, las suspensiones de los ensayos nucleares deberán mantenerse.

《全面禁试条约》生效之前,应继续暂停核试验。

评价该例句:好评差评指正

Entrará en vigor cuando se deposite el trigésimo instrumento de ratificación.

这个《公约》第三十份批准书交存生效

评价该例句:好评差评指正

El Consejo decidirá, en tal caso, cuándo surtirá efecto dicha redistribución de los votos.

此情况下,理事会应决定重新分配何时生效

评价该例句:好评差评指正

Las opiniones de los comentaristas también están divididas entre la suspensión y la abrogación.

评论者们也暂停生效和废除之间出现意见分歧。

评价该例句:好评差评指正

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出,于寄出21天之视为生效

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宏观世界, 宏观调控, 宏观宇宙, 宏论, 宏图, 宏伟, 宏伟的, 宏伟建筑, 宏伟壮观, 宏愿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

¿La maldición surtió efecto? —aventuró a decir.

“咒语生效了?”他试探着问。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Así que en 1804 entró en vigor la duodécima enmienda a la constitución que introdujo el actual sistema.

因此,1804年,第宪法修正案生效,规定了现行的制度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque se firmó en el 97, entró en vigor hasta 2005 y en 2013 fue ratificado por las partes.

虽然该议定书于1997年签署,但直到2005年才生效,2013年得到了各方的批准。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合

Lo previsto es que la medida entre en vigor el jueves.

该措施预计将于周四生效

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合

Comenzó a regir el cese el fuego entre Israel y Hezbollah.

以色列和真主党之间的停火开始生效

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

Hoy entra en vigor la reforma de la ley del solo sí es sí.

,只有是是的法律改革才能生效

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Esta salida del Acuerdo de París no se hizo oficial hasta el 2020.

退出《巴黎协定》直到2020年才正式生效

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合

Rige desde hoy la baja de las retenciones al campo.

减少农业税预扣税的措施自即日起生效

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

Erdogan revalida cinco años más con el 52% de los votos.

多安以 52% 的选票重新生效五年。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合

Mañana entra en vigor para los mauritanos.

,它对毛里塔尼亚人生效

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合

Se oficializó la modificación del impuesto a las Ganancias anunciada por Sergio Massa.

吉奥·马萨宣布的所得税修改正式生效

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合

Solo se salva de la medida, que entrará en vigor mañana, la provincia de Guadalajara.

只有瓜达拉哈拉省免于这项将于明生效的措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合

En unos minutos se hará oficial su nombramiento como gobernador del Banco de España.

几分钟后,他就任西班牙央行行长的任命将正式生效

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年5月合

La Justicia levantó la medida precautelar y hace efectiva la nueva tarifa de subte.

法院取消了预防措施, 并使新的地铁票价生效

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

No solo a revalidar el Gobierno de coalición, sino a gobernar con más fuerza.

不仅要使联合政府重新生效,而且要以更强大的力量执政。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando atacan, detienen a sus roedores presas en cuanto el veneno surte efecto.

当它们攻击时,一旦毒药生效,它们就会阻止啮齿动物猎物。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合

Los cambios empezarían a regir en febrero si se llega con las audiencias, o en marzo.

如果听证会达成的话, 这些变化将在月份生效, 或者在三月份生效

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合

El nuevo sistema de pago entra en vigencia hoy en 81 de las 90 estaciones.

新的支付系统今在 90 个车站中的 81 个生效

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合

La redujo del 32 al 29% y está en vigencia desde hoy.

该比例从 32% 降至 29%, 并从今生效

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y en Chile va a entrar en vigencia a mediados de este 2024.

在智利,该法案将于 2024 年中期生效

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


哄动, 哄赶猎物, 哄赶猎物的人, 哄骗, 哄骗的, 哄然, 哄抬, 哄堂大笑, 哄笑, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接