Debido a la lluvia, no pude salir.
由下雨我无法出门。
En vista del calor aceleramos la siembra.
由天气暖和我们提前播种.
La máquina está oxidada por el desuso.
机器由不用而生锈了。
La diferencia se debía a las variaciones en los datos.
动是由数据出现化。
Hoy no funciona el ascensor por falta de fuerza.
由没电,今天电梯停开。
La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由误解事复杂化。
La causa de la inundación fue la rotura de un dique.
那次发水是由一条堤破了。
No nos llevamos bien porque nuestros caracteres son incompatibles.
由性格不合我们处不好.
La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.
由大雾公路度降低。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由没有证件警察不放他们过去。
Perdieron el tren a causa de la lluvia.
由天下雨,他们没赶上火车。
Por la falta de la dentadura no puede comer sino cosas blandas.
他由没有牙,只吃软东西.
Por su obra distinguida le otorgaron el premio.
由他杰出工作被授予奖。
La sentencia fue anulada por vicio de forma.
由违反程序判决被宣布无效。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由粮食减产,所以食品价格将会上涨。
Se hundieron muchos edificios a consecuencia del terremoto.
由地震, 许多建筑物倒塌了.
El enfermo está molesto por la reacción de la inyección.
由注射反应,病人感到不舒服.
No hay concordia entre ellos debido a esa incompatibidad de caracteres.
由性格不合,他们之间缺乏和谐。
Nos han disminuido el trabajo por la crisis .
由经济危机我们工作减少了。
Este pueblo queda sumergido debido a la inundación.
由洪水来袭,这个村子被淹没了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus anticuerpos lucharon debido a tu fiebre.
你的由于发烧而发作。
Madre puede decir que rompiste el compromiso por su culpa.
妈妈可以说由于她的过错导致婚约取消。
Y esto se debe a la inercia del sueño.
这由于睡眠的惯性造成的。
Al menos setenta y nueve (79) personas murieron a causa del choque.
至少79人由于遭受撞击而丧生。
Como las mochilas pesaban bastante, paramos dos veces en la subida.
由于背包都很沉,我们在上行的路上歇两次脚。
Que todo se apague de repente porque no hay electricidad.
就由于没有电一切都关闭。
Esta puede venir provocada, entre otras cosas, por el estrés.
它可能由于压力等等原因引起的。
El corte duró entre uno y dos días según la región.
由于地区不同,断电持续在一到两天之间。
Esto se debió principalmente a dos razones, la económica y la geográfica.
这主要由于两个原因,经济和地理。
Por hallarse en aguas territoriales de esta colonia, pertenecía en realidad a Francia.
由于位于法属殖民地的海域内,桑迪岛归法国所有。
Con este hecho se iniciaron las relaciones entre Europa y América.
由于这一发现,欧洲和美洲才有联系。
Como la palabra bueno es un adjetivo, podemos cambiar género y el número.
由于bueno形容词,所以我们可以变性数。
Que atención, recibe su nombre del animal, el armadillo.
,黄色得名由于一种动物,犰狳。
Como las papas están calientes, el condimento se adhiere fácilmente.
由于薯片很热,调料很容易附着上去。
Se consume por lo general en los meses de invierno por su importante contenido calórico.
由于卡路里含量较高,人们通常在冬季吃。
Ahora, con el Proyecto Vallado, es fundamental.
现在,由于人类的面壁计划,万分重要。
Y la manera nerviosa e incontrolada de reaccionar fue esa.
由于紧张而不受控,所以做出那样的反应。
Como la gente no tenía dinero para consumir, las tiendas no vendían y cerraron.
由于人们没钱消费,商店无法销售,最终倒闭关门。
Como se aproxima el día de la partida, tiene un horario apretadísimo.
由于出发日期临近,他的行程时间表非常紧张。
Como no encuentran trabajo, muchas personas no tienen otro remedio que seguir estudiando.
由于找不到工作,很多人没有办法只好继续学习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释