En consecuencia, deben superar la prueba de medios y demostrar el mérito de su caso.
为此,人必须通过经济审查和案情审查。
Aprobaron el examen final 98 de esos candidatos, de los que 47 eran mujeres.
最后结果显示,98名人通过结业,其中47人是妇女。
La mayoría de los solicitantes, tanto hombres como mujeres, necesitan asistencia para iniciar una actividad empresarial, aproximadamente el 60%.
在男女人中,多人需要在创办企业方面提供帮助——约占60%。
Ocho candidatos resultaron aprobados y 39 reprobados, o sea que el 17,02% de los candidatos examinados fueron aprobados.
人通过,39人未通过,即参加的人中17.02%通过。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
人可打电话,核实其委派信及表已达。
El solicitante debe también obtener un consentimiento informado, previo y por escrito de cualquier propietario de tierras privado afectado.
人还必须得到任何受影响的私人土地所有者的书面事先知情同意。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准金额曾是可从法律援助人的总收入中扣除的法定开支豁免额。
Cinco candidatos resultaron aprobados y 39 reprobados, o sea que el 11,36% de los candidatos examinados fueron aprobados.
通过,39人未通过,即参加的人中11.36%通过。
En Falkiner c. Ontario (Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales), las demandantes eran madres solteras que recibían asistencia social.
在Falkiner诉安大略省 (社区和社会服务部)案中,人是领取社会救济金的单身母亲。
Naturalmente, esa tercera parte deberá actuar con el consentimiento del solicitante, salvo situaciones que estén fuera del control del solicitante.
当然,此类第三方的行为必须首先征得人的同意,人无法控制的情势除外。
La razón aducida con mayor frecuencia para rechazar la petición era el parentesco muy lejano del solicitante con el propietario.
最常用的拒绝理由是,人同土地拥有者之间的亲属关系过于疏远。
Los candidatos aprobados fueron 14 y los reprobados 32, o sea que el 30,43% de los candidatos examinados fueron aprobados.
通过,32人未通过,即参加的人中30.43%通过。
Los permisos se deniegan por ese motivo y porque se considera que los solicitantes son parientes muy lejanos del propietario.
按此原因便可拒发通行证,而人若是土地拥有者的远亲,也得不到通行证。
El 45% de las mujeres solicitantes tienen un título académico, mientras que sólo lo tiene el 35% de los hombres solicitantes.
的女人拥有学术学位,而只有35%的男人拥有一个学术学位。
El Departamento de Asistencia Jurídica sigue cumpliendo nuestro objetivo de política de asegurar que nuestros clientes reciban la asistencia que necesitan.
法援署一向能达到我们确保人获得所需援助的政策目标。
Hasta el momento no ha habido ningún caso en que el nombre de un solicitante de visado figurara en la lista.
迄今为止,尚未发现签证人的姓名列在这份名单上。
Por último, el Estado Parte sostiene, a título subsidiario, que las alegaciones del autor carecen de fundamento por las razones expuestas.
17 作为补充,缔约国声称,出于上述原因,人提出的指称是没有根据的。
De los ocho candidatos aprobados, dos son ciudadanos de los Estados Unidos y tres tienen residencia permanente en los Estados Unidos.
在通过的8名人中,2人是美国公民,3人有美国永久居留权。
De los cinco candidatos aprobados, ninguno es ciudadano de los Estados Unidos y uno tiene residencia permanente en los Estados Unidos.
在通过的5名人中,没有任何人是美国公民,1人有美国永久居留权。
A juicio del Comité, al seleccionar a los candidatos del programa anual se debería intentar lograr un equilibrio entre los géneros.
委员会认为,在对这一年度方案挑选人时,应特别虑到实现男女比例的平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se solicita en el Consulado correspondiente al domicilio del solicitante.
通常是在申请人所在地相应的领馆申请。
Aunque el récord se alcanzó en 2021 con más de 131.000, 2022 representó el segundo año con la mayor cantidad de solitudes, al registrar 118.756.
尽管该记录是在 2021 的, 超过 131,000 人,但 2022 是申请人数最多的第二, 达到 118,756 人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释