有奖纠错
| 划词

Se pintan con un pincel

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


媲美, , 僻静, 僻静处, 僻静的, 僻壤, 僻巷, 譬如, 譬喻, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2021年12月合集

Ahora Adam tiene donde guardar sus cuadernos y sus pinceles.

现在亚当有地方存放他记本和了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Con su pincel, plasmó con fidelidad personas de diferentes posiciones sociales de su época, desde el mismo rey hasta los bufones.

通过,他真实地描绘出上至国王下至小丑这些当时不同社会阶层人物。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Cuando marcan las horas Manolo García pasa del pincel a la guitarra con facilidad.

当时间到,马诺洛·加西亚 (Manolo García) 轻松地从到弹奏吉他。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es crear esta identidad personal e intransferible, y destruir por completo lo que conocemos como el lápiz de " color carne" .

这是为了创造不可改变个人身份,之后彻底摧毁掉我们所熟知“肉

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Cuentan que su padre, al ver su talento, le entregó sus pinceles y paleta, y prometió no volver a pintar en su vida.

据说他父亲看到他天赋,就把和调板给了他,发誓这辈子再也不了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La Madre Naturaleza cogió el pincel más fino que tenía, una paleta con infinitos colores, y pintó el plumaje de la urraca hasta que quedó perfecto.

大自然之母挑了她最精美个有无数颜板,将喜鹊羽毛涂上颜

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Con su pincel, plasmó con fidelidad los rasgos más sobresalientes de personas de diferentes posiciones sociales de su época, desde el mismo rey hasta los bufones.

用他,他真实出他所处时代中不同社会地位最突出特点,从国王本人到那些小丑。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Serrat se declara partidario de vivir porque, de vez en cuando la vida, afina con el pincel; se nos eriza la piel y faltan palabras para nombrar lo que ofrece a los que saben usarla.

塞尔特宣称自己是生活支持者,因为有时生活会用精雕细琢;我们皮肤会起鸡皮疙瘩,缺乏词语来命名它向懂得使用它人提供东西。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Avanzaba a paso ligero, sorteando limpiabotas, chupatintas que volvían del cafetito de media mañana, vendedores de lotería y un ballet de barrenderos que parecían estar puliendo la ciudad a pincel, sin prisa y con trazo puntillista.

我在街上悠闲地漫步,沿路偶尔要避开努力干活擦鞋匠和喝咖啡公司职员。路上还有卖彩票小贩用力吆喝着。忙着打扫街道清洁工,仿佛将手上扫帚当,优雅地彩绘迷人市容。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Aunque este matrimonio traería mucho dolor para el artista, en esta obra observamos cómo Frida idolatraba a su marido, a quien pinta firme, con los pies en el suelo y, en su mano, los pinceles y la paleta.

虽然这段婚姻给艺术家带来了许多痛苦,但在这幅作品中,我们可以看到弗里达是如何将丈夫视为偶像,她坚定地描绘着丈夫,他双脚着地,手中拿着和调板。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

El Museo del Prado custodia otros dos retratos singulares del pincel de Tiziano, que pertenecían a la colección de María de Hungría: el emperador Carlos V a caballo en Mühlberg y Juan Federico I de Sajonia.

普拉多博物馆还藏有另外两幅提香独特肖像,它们属于匈牙利玛丽收藏:米尔贝格骑马查理五世皇帝和萨克森约翰·腓特烈世。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


偏心率, 偏远, 偏远的, 偏远地区, 偏振, 偏执的, 偏执的人, 偏执狂, 偏执态度, 偏重,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接