En esta novela quedan muchos cabos sueltos.
这本小说留下案。
Una huella es la marca que queda.
脚印就是他留下印记。
Has dejado un vacío dificil de llenar.
他留下了一个很难填补空白。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔财富。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
这部电影在最后留下了一个未解之谜。
No me importa si quedes o no.
你留不留下和我关系。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他失踪有给我留下太足迹。
Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.
这个城市全貌给我留下深刻印象。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
火灾幸存者们脑海中留下深深印记。
La experiencia dejó en su alma un sedimento de amargura.
他经历在他心灵里留下了记忆。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年过去了,那次失败留下创伤还有治好。
No ha dejado ni señal es.
他一点踪迹都有留下。
Dejó en prenda su reloj.
他把手表留下作抵押.
Quedaron las huellas de nuestro amor.
留下了我们相爱足迹。
También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.
他们在广泛面谈时也可留下。
Es el único que se queda.
他是唯一一个留下来。
Sus progenitores le dejaron mucho dinero.
他父母给他留下了很钱。
Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.
留下这些警察人员将驻在布琼布拉。
La votación de hoy es un digno homenaje a su labor.
今天投票结果是你领导留下适当成果。
Me causó mucha impresión la visita.
那次参观给我留下深刻印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La persona que cogió la cámara ha dejado una pista.
拿走相机的人留下了一丝踪迹。
Eso, que se quede, que se quede. -acertó a decir.
“对,留下来吧,留下来吧”,她说道。
¿No queréis que os deje otra foto?
我要留下照片吗?
Ahora que estos van a dejar propina.
这些人会留下小费的。
A que comentéis qué os ha parecido.
或者留下的评论。
Ya no quedaba ni un vestigio de sangre.
上面没有留下一丝血迹。
¡No pienso dejar a Ignacio solo con usted!
我不会把Ignacio单独留下!
Es imposible hacer que si queda vivir en un lugar.
它才不会乖乖留下来。
¿ Y no queda nada de lo que escribió Ignacio?
Ignacio写的东西都没有留下?
De modo que nos quedamos a cenar.
只好又留下来吃晚饭。
Doña Chón se detuvo a pagar el carruaje.
琼太太留下来付车钱。
El rey de entonces muere sin descendencia.
当时的国王去世后并未留下子嗣。
La que elijas te la quedas y la otra la tendrás que dejar caer.
选择一个留下,然后放弃另一个。
Y no olvidéis dejar algún comentario y suscribiros, por favor.
别忘了留下评论并订阅我的频道。
A lo mejor es buena idea quedarnos con el ordenador, abuela Pig.
也许我应该留下这台电脑,猪奶奶。
Ésto dejó un fuerte legado lingüístico en el país.
这在该国留下了雄厚的语言遗产。
Quiero dejar mi marca en algún lugar.
我想要在某个地方留下自己的印记。
Pero si no, puedes dejar a estas preguntas aquí abajo.
如果没有,可以在下面留下问题。
Porque quiero dejar un impacto en esta vida.
因为我想在生命中留下一些印记。
Eso nos dejó con una decisión pendiente.
这给我留下了一个悬而未决的决定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释