有奖纠错
| 划词

La mayor parte de estos pabellones específicos existen en todos los hospitales.

数特护病房在所有医都有设置。

评价该例句:好评差评指正

Las maternidades de los hospitales de condado y privadas son instituciones de segundo nivel.

县医和私人医产科病房属于二级机构。

评价该例句:好评差评指正

La cantidad de camas en dichos servicios era de 992, equivalentes a 43 camas por cada 100.000 personas.

平均每100 000人对应992个或43个病房床位。

评价该例句:好评差评指正

Una vez encarcelado, el autor tuvo un grave ataque de asma que obligó a hospitalizarlo en una sala de terapia intensiva.

3 在他被监禁之后,他患上了严重哮喘,致使他必,在重病房护理。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los hospitales israelíes realizan consultas de opinión de rutina en cuanto a los niveles de satisfacción en todos los pabellones, incluidos los pabellones de maternidad.

以色列数医都定期进行民意调查,以了解人们对包括产妇病房在内所有科室满意度。

评价该例句:好评差评指正

Yo comparo esa situación con la de un paciente que acaba de ser dado de alta de la unidad de cuidados intensivos de un hospital y al que obligan a correr bajo las mismas reglas y condiciones con a un atleta en un estado físico magnífico.

我把这种局面等同于一个刚刚从医加急看护病房病人被迫在同样规则下同一个身体极其健壮运动员进行赛跑。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la UNAMSIL colabora estrechamente con la Organización Mundial de la Salud (OMS) a fin de crear una capacidad de diagnóstico en la subregión mediante el establecimiento de un laboratorio médico adscrito al hospital general de Kenema y a su pabellón para casos de fiebre de Lassa, que tiene una importancia vital.

联塞特派团还特别与世界卫生组织(卫生组织)密切合作,通过建立一个隶属于凯内马总医医疗实验室及其关键拉萨热病房,发展该分区域诊断能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


croissante, crol, croma, croma, cromacidad, cromado, cromafín, cromafinoma, cromar, cromasia, cromaticidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

猪佩奇

¿Me explica a dónde se va al pabellón infantil?

请问去儿童应该走么走呢?

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini

La compañera de habitación de María en el hospital.

“玛丽亚在医院的室友。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Habían atenuado las luces de la habitación.

的光线已为他调得很暗。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando por fin consiguió ver el techo de su habitación, todo se había calmado.

最后,当他的上方是的天花板时,一切终于安定下来。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Si el suboficial de guardia se las hubiera tocado lo habría echado de la pieza.

假如警卫碰到这双手的话,一定会把他从赶出去。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Diez minutos después regresaron a mi pieza.

二十分之后,他们回到了我的

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Otro, más audaz, se disfrazó de médico burló la guardia y penetró en mi habitación.

还有一位胆子更大,他化装成医生,骗过了警卫,进了我的

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Antes de que se cumplieran los quince minutos del permiso salió disparado con los dibujos.

还没待满特许的十五分,他便带着那些画飞奔出了

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Uno de los enfermos del cuarto pasó la primera noche gritando por el pánico de la muerte.

头一天晚上,同的一个病人出于对死亡的恐惧哭喊了一夜。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini

Parecía muy pequeña en esa habitación blanca, en esa cama blanca, muy pequeña y muy, muy vieja.

她在那样白色的卧在那样白色的睡床上,显得那样的渺和衰老。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

A mi habitación sólo podían entrar mi padre, los guardias, los médicos y los enfermeros del Hospital Naval.

能进到我的人只有我父亲、警卫,以及海军医院的医生和护士。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Al cabo de diez días lo pasaron a un cuarto compartido con otros enfermos, y pudieron visitarlo.

十天以后,他被转到了多人,允许探视。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

También los cuidados que recibe en una unidad de paliativos.

还有您在姑息治疗接受的护理。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

También los pacientes, incluso los del a UVI de prematuros.

还有病人,甚至那些早在重症监护的病人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que en 2014 cerró el único hospital que contaba con sala de maternidad.

问题是,2014 年,唯一一家设有产科的医院关闭了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al rato llegó Shi Qiang, quien se sentó junto a la cama y dijo: —¿Cómo te encuentras?

过了一会儿,史强走进了,在他的床前坐下。“感觉怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Dos de los 8 heridos siguen ingresados graves y otros 2 han pasado a planta.

8名伤者中有2人仍在重症住院治疗,另有2人已被送往

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Esta alternativa es la que permitirá que varios servicios esenciales puedan seguir funcionando, como las terapias intensivas de los hospitales o la policía.

这种代替方法确保了几个基本服务可以继续运行下去,例如医院的加护或者警察局。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Fue hasta la puerta, la abrió y lo primero que le llamó la atención fueron los dos guardias armados que la custodiaban.

他走到的门前,打开门向外看了看,门口坐着的两个人立刻站了起来,他们都是拿着冲锋枪的警卫。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Luego recorrió otra vez la galería exterior mirando por la ventana los pabellones masculinos, hasta que creyó reconocer al médico que buscaba.

之后他再次来到外面的走廊上,从窗口望着男那边,直到他自觉认出了他要找的那个医生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cromaturia, crómico, cromidio, cromidrosis, cromilo, crominancia, cromíolo, cromita, crómlech, cromo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接