有奖纠错
| 划词

Las infecciones respiratorias y la diarrea son también causas frecuentes de morbilidad y mortalidad.

呼吸道传染也是发率和死亡率常见根源。

评价该例句:好评差评指正

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有远没有机会上学,有年轻或老年人死于、疟、结核或其他可医治

评价该例句:好评差评指正

Esto debe realizarse mediante la reconstrucción y la reactivación de las principales instalaciones de salud, la formación de las categorías clave de personal, la ampliación de los programas de salud de lucha contra el paludismo, las infecciones respiratorias agudas, la diarrea, la helmintiasis, las enfermedades dermatológicas, la malnutrición y la anemia.

这需要通过重建和重振主要保健设施,培训关键类别工作人员,扩大防治疟、急性呼吸道感染、、寄生虫、皮肤、营养不良和贫血症方面卫生保健方案来实现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


身亡, 身无分文, 身无分文的, 身先士卒, 身心, 身心健康, 身影, 身孕, 身长, 身着…服装的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Los desechos no tratados son terreno fértil para microorganismos peligrosos como aquellos causantes del cólera, disentería y fiebre tifoidea.

未经处理垃圾是危险微生物,例如那些导致霍乱、和伤寒微生物。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Durante el primer invierno que Florence pasó en Scutari, murieron allí 4000 soldados, el 90% de ellos por enfermedades contraídas en el hospital militar, como el tifus, el cólera o la disentería.

佛罗伦萨在斯库塔里度第一个冬天,有4000名士兵在那里死亡, 其中90%死于军医院感染病,如斑疹伤寒、霍乱

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

El capitán Samaritano había tenido que hacerlo varias veces por los muchos casos de cólera que se presentaban en el río, aunque luego las autoridades sanitarias obligaban a los médicos a expedir certificados de disentería común.

由于河里出现了很多霍乱病例,萨马里塔诺船长不得不多次这样做,尽管后来卫生当局强迫医生出具普通证明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红, 深红色, 深厚, 深厚的基础, 深厚的友谊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接