有奖纠错
| 划词

Puyi es el último emperador de la Dinastía Qing.

溥仪是清朝的最后一个皇帝

评价该例句:好评差评指正

Cuando haya entrado el emperador, levanten las armas, saluden, y hablen a la vez.

皇帝入场的时候,举的武器 ,致敬, 齐声向他问候!

评价该例句:好评差评指正

La Ciudad Prohibida fue el palacio imperial chino desde la dinastía Ming hasta el final de la dinastía Qing.

从明朝至清朝,紫禁城是中国皇帝的寝宫。

评价该例句:好评差评指正

El Jefe del Estado es proclamado Emperador por el congreso extraordinario del MESAN, mientras que la Asamblea Nacional está compuesta de diputados elegidos que gozan de todas las inmunidades.

非洲社会发展运动特别大会宣布国家元首为皇帝,国民大会由选出的全豁免权的代表组成。

评价该例句:好评差评指正

Averiguaron que, en el siglo XIX, hubo un emperador chino que emprendió una reforma de 100 días, durante los cuales puso en marcha muchos procesos de reforma audaces y ambiciosos.

了解到,十九世纪,中国有位皇帝了百日維新,启动了许多大胆、雄心勃勃的改革进程。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, averiguamos que, en el siglo XIX, hubo un emperador chino que emprendió una reforma de 100 días, durante los cuales puso en marcha muchos procesos de reforma audaces y ambiciosos.

事实上,我发现十九世纪有一位中国皇帝百日维新,他在那一期间启动了许多大胆、雄心勃勃的改革进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desmán, desmaña, desmañado, desmañanarse, desmanarse, desmanchar, desmandado, desmandar, desmandarse, desmanear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y se fue a luchar por el emperador.

皇帝而战.

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Cortés permitió que el emperador fuera sometido a tormento.

科尔特斯默许这位皇帝受折磨。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

" Muy bien, estoy a punto" , dijo el Emperador.

“对!我已经穿好了,”皇帝说。

评价该例句:好评差评指正
花木兰(精选片段)

Por orden de su majestad imperial el emperador, presentamos este obsequio a Hua Mulán.

皇帝陛下有旨,责我等将赐予花木兰。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y por este gran honor se les llamó a palacio a hablar con el emperador.

凭借着赫赫战功,她被传召入宫面见皇帝

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y en la antigua China, el único que podía vestirse de amarillo era el emperador.

时候中国,只有皇帝能穿黄色衣服。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Llegó a oídos del emperador, quien lo ejecutó el 14 de Febrero.

这件事传到皇帝耳朵里,便将他在2月14日处死。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El emperador de Bizancio en el año 770 fue Miguel Segundo " El Tartamudo" .

770年拜占庭皇帝是迈克尔二世 " 结巴" 。

评价该例句:好评差评指正
Infonimados

Por allá en el siglo I, en la época de los emperadores Augusto y Tiberio.

书中记载了一世纪,也就是奥斯都和提比略皇帝时代食谱。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

El imperio de los incas debe su nombre a los emperadores llamados Incas(hijos del Sol).

加帝国名字由其皇帝称谓“加”(太阳之子)而来。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ese sería el origen de la sumisión del emperador.

这就是皇帝屈服原因。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Su emperador o Huey Tlatoani se llamaba Moctezuma, y gobernaba desde 1502.

他们皇帝(或称Huey Tlatoani)名叫蒙特苏马,自1502年起一直在位。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Cuando el emperador me vio, alzó sus pintadas cejas y se detuvo.

皇帝看见我时,他便抬他那画过眉毛,停住了脚步。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Les invitó a alitas de pato y un gran puesto le ofreció

皇帝宴请士兵们吃鸭翅,给他们提供了重要职位。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Esto ocurrió el mismo año en que nuestro victorioso emperador entró en Toledo e hizo Cortes.

这事发生在同一年,就是我们得胜皇帝,荣进托莱多做王那一年。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Ningún traje del Monarca había tenido tanto éxito como aquél.

皇帝所有衣服从来没有获得过这样称赞。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando el emperador Constantino se hace cristiano y da libertad de culto, sustituyen la Saturnalia por las Navidades.

当君士坦丁皇帝改信基督教并实行礼拜自由时,他们用圣诞节取代了农神节。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Que yo recuerde, mis trabajos empezaron en un jardín de Tebas Hekatómpylos, cuando Diocleciano era emperador.

据我记忆所及,我艰辛是在百门之城底比斯开始,那时候皇帝是戴克里先。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La verdadera pregunta es por qué el emperador mexica decidió dejar que estos invasores se acerquen tanto.

真正问题是,为什么墨西加皇帝会允许这些入侵者靠近。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Tras esto se encontraron con la primera embajada mexica, enviada por el emperador Moctezuma para contactar a los desconocidos.

之后,他们遇到了,墨西加皇帝蒙特苏马派来第一批使节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desmirriado, desmitificar, desmitincador, desmocha, desmochado, desmochadura, desmochar, desmoche, desmocho, desmodelado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接