有奖纠错
| 划词

Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.

固定只在盘旋而没有开火。

评价该例句:好评差评指正

Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.

直升继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战从Kfarkila面上侵入,往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.

至17时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领,在中等高度行,从Damour面上侵入,并在Damour上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.

2架战从Kfarkila面上侵入,朝北往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上盘旋,然后朝南行、并于11时33分离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.

20分至零时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领,在中等高度行,从Tyre面上侵入,并在Saida和Tyre上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.

32分至12时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领,在中等高度行,从Tyre面上侵入,并在Saida和Tyre上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.

03分至10时55分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领,在中等高度行,从Tyre面上侵入,并在Saida和Damour上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.

5分至14时2分,2架以色列战侵犯黎巴嫩领,在Alma Elchaeb上的不同高度行,然后朝东往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.

零时50分至1时20分,2架以色列战侵犯黎巴嫩领,在不同高度行,并从Damour面上侵入,然后在Damour和Saida上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.

除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以色列战盘旋在他们城镇、乡村上,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.

52分至24时,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领,从Saida面上侵入,然后朝东行,在Saida上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.

14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗在不同高度侵犯黎巴嫩领,它们从Tyre正对的面上进入,朝东去,并在Kfarkila和Deir Mimas上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.

10分至23时,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领,从Tyre面上侵入,然后朝东行,在Jounieh和Naameh上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.

9分至19时22分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领,从Tyre面上侵入,然后朝东行,在Tyre和Damour上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.

53分至16时05分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领,在中等高度行,从saida面上侵入,然后朝东行,并在Saida和Damour上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.

零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领,在中等高度行,并从Saida面上侵入,朝东行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.

59分至13时50分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领,在中等高度行,从Tyre面上侵入,然后向北行,并在贝鲁特、Saida和Tyre上盘旋

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.

2架战从Kfarkila面上侵入,朝东往Chekka,在Chekka上盘旋,然后朝东行,在Baalbeck和Hermel上盘旋,然后朝西行,并于11时33分离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.

至2时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩领,在中等高度行,并从Saida面上侵入,然后朝东行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上盘旋

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disputable, disputador, disputante, disputar, disputarse, disquera, disquesia, disquete, disquisición, dista de,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Las preguntas existenciales se arremolinan en tu cabeza.

存在着问题在你脑内盘旋

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Una nube de pájaros se revolvía a lo lejos.

一大群乌云似飞鸟在远处盘旋

评价该例句:好评差评指正
老人编版)

Remó lentamente y con firmeza hacia donde estaba el ave trazando círculos.

他慢慢划着,直朝鸟儿盘旋地方划去。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Los vientos que circulan en direcciones opuestas hacen que la tormenta empiece a girar.

而各个相反方向盘旋风则使得雷暴开始旋转。

评价该例句:好评差评指正
老人编版)

El ave se elevó más en el aire y volvió a girar sus alas inmóviles.

军舰鸟在空中飞得高些了,又盘旋起来,双翅纹丝不动。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

No se han movido de allí desde que nos quedamos sin camión —dijo—.

“从卡车抛锚那天起,它们就在那儿盘旋了,”他

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

A su alrededor nadaban los delfines y las salvajes gaviotas revoloteaban sobre su cabeza.

豚们在她周围游来游去,鸥们在她头顶上空盘旋着。

评价该例句:好评差评指正
老人

Hizo una rá pida picada, ladeándose hacia abajo, con sus alas tendidas hacia atrás, y luego siguió girando nuevamente.

它倏地斜着后掠双翅俯冲,然后又盘旋起来。

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者

Así que a las cuatro -a más tardar a las cuatro y medíaestarían volando sobre mi cabeza.

这么四点钟——最迟四点半,飞机就应该在我头顶上盘旋了。

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者

Hice mis cálculos: antes de una hora los aviones estarían allí, dando vueltas sobre mi cabeza.

不出一个小时,就会有飞机来到这里,在我头顶盘旋

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Estos pensamientos sabios y prudentes me acompañaron lo que duró la tormenta, incluso, un tiempo después.

这些明智而清醒思想,在暴风雨肆虐期间,乃至停止后短时间内,一直在我脑子里盘旋

评价该例句:好评差评指正
TED

Recuerdo esa pregunta resonando sobre mi cabeza durante mucho tiempo.

我记得这个问题在我脑盘旋了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

Estas preguntas comenzaron a dar vueltas en su cabeza mientras se alejaba del lugar.

当他离开这个地方时, 这些问题开始在他盘旋

评价该例句:好评差评指正
老人

Remó lentamente y con firmeza hacia donde estaba el ave trazando círculos. No se apuro y mantuvo los sedales verticalmente.

他慢慢划着,直朝鸟儿盘旋地方划去。他并不匆忙,让那些钓索保持着上下笔直位置。

评价该例句:好评差评指正
老人

Justamente entonces vio una de esas aves marinas llamadas fragatas con sus largas alas negras girando en el cielo sobre él.

就在这时,他看见一只长翅膀黑色军舰鸟在他前方天空中盘旋飞翔。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Volaban y caían sobre los tejados, mientras los gritos de los niños revoloteaban y parecían teñirse de azul en el cielo del atardecer.

它们时而升空,时而落到了屋顶上;孩子们欢笑声在空中盘旋,在黄昏天空中这阵阵欢笑声好像被染成了蓝色。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tengo memoria de haber visto algo así como nubes espumosas haciendo remolino sobre mi cabeza y luego enjuagarme con aquella espuma y perderme en su nublazón.

我记得我曾看见一些类似充满泡沫云那样东西在我头上盘旋,接着,那泡沫从头上淋下来,我便消失在云雾中。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

De un revuelo saltó por encima de la cerca, con gran susto de los pajaritos que estaban en los arbustos, que se echaron a volar por los aires.

盘旋着飞过篱笆上空,灌木林里小鸟一见到他,就惊慌地向空中飞去。

评价该例句:好评差评指正
老人

–No –dijo el muchacho–; pero yo veré algo que el no podrá ver: un ave trabajando, por ejemplo. Así haré que salga siguiendo a los dorados.

“是啊”,孩子。“不过我会看见一些他看不见东西,比如有只鸟儿在空中盘旋,我就会叫他赶去追鲯鳅。”

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Aunque no puedes ver el agujero negro, es bastante obvio que está ahí, con todas esas estrellas revoloteando a su alrededor, en órbitas que sólo duran 10 años terrestres.

虽然你不能看到黑洞,但现在它是存在,所有恒星都在它周围盘旋,只持续了地球10年轨道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


distensión, distermia, dístico, distinción, distingo, distinguible, distinguido, distinguir, distintamente, distintivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接