有奖纠错
| 划词

De ahí que fuera bastante comprensible que intuitivamente se tuviera la impresión de que los objetivos de desarrollo del Milenio se aplicaban en gran medida a otros países.

因此,认为《千年目标》主要适用于其他国家的这种直觉意识也许相当可以理解的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ni la premisa ni la conclusión son posibles aplicando la lógica del Reino Unido, pues a su juicio durante las negociaciones sobre el tratado no debe prohibirse el debate de ninguna cuestión.

按照联合王国的逻辑,这种结和前直觉的,如果在裂变材条约的谈判中没有禁止何问题的话。

评价该例句:好评差评指正

Dadas las posibilidades que encierran el conocimiento y la comprensión intuitiva de los actores de la sociedad civil se deberá hacer hincapié en la promoción de la mejora y el perfeccionamiento de la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones de la sociedad civil, con miras a hacer más sostenibles y rentables las actividades relacionadas con la prevención de conflictos y el arreglo pacífico de controversias.

鉴于民间社会行动者的知识和直觉理解所体现的潜力,应该强调促进、改善和升联合国系统同民间社会组织之间的合作,以便使有关预防冲突与和平解决争端的各项活动更具有可持续性,具有更大的成本效益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí, camión, camión de mudanzas, camionaje, camioncito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2合集

Algunos carteles nos llevan a intuir la carga política de su sermón.

一些海报让我们直觉到他布道政治指控。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Llámalo presentimientos, llamálo intuición, pero que me ha tocado casi todo a mí.

可以说是预感,也可以说是直觉,但是我几乎全中了!

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La sensación intuitiva que estamos, de una forma u otra, predestinados.

就是那种直觉,让你相信,不论哪种方式,我们命运早已注定。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Fácilmente aceptamos la realidad, acaso porque intuimos que nada es real.

”我们轻易地接受了现实,也许因为我们直觉感到什么都不是真实

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Instintivamente, tuvo la certeza de que en la azotea de su edificio también había francotiradores.

直觉,他定自己所在楼顶上也布置着这样警卫狙击手。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Un instante después, como parte del mismo sortilegio, sintió que alguien lo miraba.

过了片刻,仿佛出于精准直觉,他感到有双眼睛正盯着自己。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estas categorías son introversión y extroversión, sensación e intuición, pensamiento y sentimiento, y juicio y percepción.

内向与外向、感觉与直觉维与情感、判断与知觉。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Doña Chón lo había conocido por pura corazonada y por los ojos de Satanás.

琼太太凭自己直觉和来人那双撒旦式眼睛,一下子就认出了是谁。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Un INTP prefiere la contemplación independiente e intuitiva en lugar de depender de manuales de instrucciones o gráficos.

INTP更喜欢独立和直觉,而不是依赖说明书或图表。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

¡Dios mío! ¡Qué poco sabe una mujer! ¿Qué es eso? ¿Tu intuición?

“天哪,”他说。“女人知道东西实在太少啦。你根据什么这样说?是直觉吗?”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto los convierte en pensadores altamente intuitivos e independientes, que pueden reconocer inconsistencias desde un ángulo diferente.

这使他们成为高度直觉和独立者,能够从不同角度识别不一致之处。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Seguramente aprendiste en la escuela que el sufijo griego logos significa estudio, por lo que es correcta tu intuición.

你可能在学校学过,希腊语后缀 logos 是研究,所以你直觉是正确

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

No lo estoy pero la intuición no me suele fallar.

我不是,但直觉通常不会让我失望。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Entonces, yo siempre, intuitivamente, la escribo con " h" .

所以,我总是凭直觉写成“h”。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¡Gracias a Dios tus instintos eran correctos!

感谢上帝,你直觉是正确

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Intuitivamente adjudicamos esa ansiedad a un estado nervioso.

我们凭直觉将这种焦虑归因于紧张状态。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces, tienes que elegir y guiarte un poco por la intuición también a veces.

所以,有时你也必须选择并受到直觉引导。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Un comentario visceral, uno que consideró sin importancia.

这是一个直觉评论,他认为这并不重要。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Nuestro pensamiento se clasifica principalmente a través de funciones simbólicas y pensamientos intuitivos.

我们维主要通过符号功能和直觉维来分类。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Estoy muy fuera de forma con mi instinto natural!

自然直觉非常不合时宜!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camisón, camisote, camitas, camoatí, camochar, camomila, camón, camonadura, camoncillo, camorra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接