有奖纠错
| 划词

Padre e hijo son términos relativos.

子是相对概念。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.

对话意味着承认我们对真理拥有是相对

评价该例句:好评差评指正

En un triángulo rectángulo, el lado opuesto al ángulo recto siempre es el de mayor longitud.

在一个直角三角形直角相对一侧始终是最长

评价该例句:好评差评指正

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时相对

评价该例句:好评差评指正

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

透彻认识到这种相对贫困特殊质极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.

有一相对富裕迹象,但也有生活环境极其贫穷证据。

评价该例句:好评差评指正

A su juicio, el mecanismo subsidiario debía tener una orientación técnica y gozar de relativa autonomía.

他认为,附属机构应着眼处理技术问题,并有相对

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente aplican estrategias confrontacionales con respecto a otros grupos que persiguen fines similares.

不幸是,这团体战略有类似目标其他团体是相对

评价该例句:好评差评指正

Los armenios de Armenia, incluso víctimas del terremoto, son una minoría comparativamente pequeña.

人数相对较少小部分人系来自亚美尼亚亚美尼亚人,包括地震灾民。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué derechos, de haberlos, tienen las poblaciones afectadas respecto de otros Estados?

受影响人口相对于其他国家拥有什么权利(如果有的话)?

评价该例句:好评差评指正

Debe basarse en la sabiduría colectiva, aprovechando cada cual sus ventajas comparativas, sus conocimientos especializados y sus oportunidades.

它必须建筑在集体智慧之上,让每一伙伴都能以自己相对优势、专长和机会为动力。

评价该例句:好评差评指正

En un período caracterizado por la intensificación de la incertidumbre política, en el Líbano meridional reinó una calma relativa.

在黎巴嫩政治异常不稳定期间,黎巴嫩南部却保持了相对平静。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, deberíamos aprovechar nuestras ventajas comparativas.

其次,我们应该利用我们相对优势。

评价该例句:好评差评指正

Esta escasez de ingresos puede considerarse en términos absolutos o relativos, según se entienda la noción de necesidades básicas.

依照对基本需要概念理解,这种收入上贫穷可以从绝对或相对角度来审视。

评价该例句:好评差评指正

"Limpio" es un concepto de comportamiento ambiental relativo, sujeto a modificaciones con el paso del tiempo.

清洁技术是相对环境绩效概念,它是随着时间推移而改变

评价该例句:好评差评指正

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,地下水有关科学是一门相对科学。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que, con una inversión relativamente modesta, es posible obtener grandes logros en la reducción de esta amenaza.

我们认为,能够以相对微少投资而获得减少威胁巨大收益。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas están en buenas condiciones de movilizar recursos, dada sus ventajas comparativas como entidades subregionales.

次区域办事处已准备好利用其次区域实体地位作为在资源调动方面相对优势。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los Inspectores no pudieron determinar la importancia relativa de esa cifra

然而,检查员们无法确定这一数字对过去两年所有外包合同相对重要

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme asumir esa perspectiva universal y, al mismo tiempo, centrarme brevemente en los intereses más particulares de Palau.

请允许我带着这一普遍观点,简要地侧重谈谈相对狭小帕劳利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


催产, 催场员, 催促, 催促的, 催单, 催肥, 催函, 催化, 催化的, 催化剂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

El tiempo y el aprendizaje son relativos.

时间和学习是

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pues es que hay que entender que el tiempo y el aprendizaje son relativos.

要知道,时间和学习是

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Ya sé que para muchos la noción del tiempo es muy relativa.

我知道于很多人来说,时间观念是

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A las " cajas" donde colocamos a cada especie les llamamos " categorías taxonómicas" .

每个物种所分配“板块”叫做“分类级别”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora, también les contaba que " rato" y " ratito" son palabras relativas, ¿no?

现在,我也告诉了你们,“rato”和“ratito”是词,吗?

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

La infanta asume que su papel va a ser más secundario.

索菲亚公主承担角色将是次要

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Bueno, otro uso de la palabra calderilla es " poco dinero, pero relativamente" .

这个单词另一种用法是“较少”。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Escucha los compañeros hispanos y relaciónalos con las profesiones.

以下西语同事语音,把他们和工作联系起来。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A Einstein se le ocurrió la base de la relatividad sentado en un tren.

爱因斯坦坐在火车上提出了基础。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Hijos" siempre lo utilizamos en referencia a unos padres.

" Hijos" 是父母来说

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Otra cosa que pasa es que la felicidad es relativa.

发生另一件事是幸福是

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El lugar se descubrió hace relativamente poco.

这个地方发现时间较晚。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La palabra hispana correspondiente es balompié aunque cada vez se usa menos.

与之西班牙语单词是 balompié,不过这个词已经越来越少被使用了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues, como te dije, lo del italiano es relativo.

正如我所说,所谓意大利语是而言

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Yakutsk es una ciudad relativamente pequeña, con una población de unos 400.000 habitantes.

雅库茨克是一个较小城市,人口约40万。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para eso, intenté buscar un medio inocuo.

为此,我试图找了一个公正中间者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Se mantiene dentro lo que corresponde para la época del año.

与一年中时间内容保存在其中。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Y eso ha supuesto que tuvieran bastante poca presencia pública.

尽管这意味着她们在公众面前曝光较少。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Elija la frase que corresponda a cada persona.

选择与每个人短语。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero otra vez: el tiempo y el aprendizaje son relativos.

但再次强调:时间和学习是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


存放行李锁柜, 存根, 存根簿, 存户, 存活, 存货, 存货清单, 存款, 存款利息, 存款于,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接