Desde entonces, se ha avanzado bastante en muchas causas.
从时以来,许多审判都取得了相的进展。
Desde entonces, se ha avanzado bastante en relación con muchas causas.
Los turrones resultan deliciosos acompañados por vinos espumosos.
杏仁糖佐以气泡酒是相的。
La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.
核查是一个要考虑的相微妙的主张。
Esta cinta es triple larga que la otra.
这条带子的长度相于条的三倍。
Esto constituiría una fracción importante de la generación mundial de electricidad.
这将占全球发电量的相大的一部分。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我的家庭是一个相典型的中产阶级家庭。
Sin embargo, como acabé de demostrar, había una buena razón para ello.
但另一方面,像我刚才表明的,做也是有相的理由。
Con todo, los problemas que persisten son considerables.
然而,仍存在相大的挑战。
De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.
否则我们就要从头再来,而且不是以我们已经取得的相大的进展为基础。
En todo caso, mucho trabajo queda por hacer.
然而,仍有相多的工作要做。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相重视的一个问题是汇款问题。
Por otra parte, la India ha invertido ampliamente en varios países africanos.
印度还在非洲若干国家有相广泛的投资。
Esto será muy ventajoso desde el punto de vista de las empresas.
从商业角度看,这是相有利的一件事。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第九,在债务方面取得了相大的进展。
La proporción de hombres y mujeres difiere considerablemente en numerosos sectores.
各部会之间的男女比率有相大的区别。
En 13 municipios siguen existiendo estructuras paralelas importantes.
在13个市镇仍然存在相多的平行机构。
En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
在联邦和省政府有相多的女部长。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,部已将相多的权力分配给外地。
Hay pruebas considerables de que continúan las actividades de asentamiento.
相明显的迹象表明,定居点活动在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y la verdad es que es bastante molesto que nunca esté llena.
但泳池永远装不满水,这的烦人。
La balsa ya era lo suficientemente resistente como para soportar un peso razonable.
木排做牢固,也能的重量。
Voy a terminar un trabajo de 5 páginas mañana, que es bastante difícil.¿Por qué?
明天我要完成五页的工作,这个工作的难。怎么了?
Una fila de plantas bastante altas separa el comedor de la sala de estar.
一排高的植物分开了餐厅和客厅。
PONERSE es un verbo que expresa un cambio rápido y bastante temporal.
PONERSE表示一种快速且短暂的变化。
La verdad es que tiene mérito pasear toda la tarde con ese cabezón puesto, ¡pesa mucho!
事实那些大头人整个下午都在街上游行,还要做动作,的重!
Una de las grandes complicaciones son los transportes.
其中一个复杂的就交通运输。
Comprender bien la diferencia entre era y fue es bastante importante.
理解好它们二者的区别重要的。
Tú estás bien, pero, no solo bien, te sientes estupendamente, estás feliz y contento.
你很好,但不只好,你感的愉悦。
Yo soy una persona bastante optimista también.
我一个乐观的人。
Es una casa bastante grande, de dos plantas.
一个大的家,有两层楼高。
Una fiesta con unas raíces ancestrales, que hoy en día sigue contando con casi tantos seguidores como detractores.
这一项古老的活动,如今还拥有着几乎的支持者和抗议者。
Yo soy una persona bastante activa y la cocina me relajaba.
我一个活跃的人,做饭让我放松。
Aquí como puedes ver ya tiene bastante burbujitas alrededor.
这时候你可以看边上有多的气泡。
No, no, es de arriesgarse bastante.
没错,在以前危险的。
O sea que sí, es un porcentaje alto.
也就说,的,这一个高的百分比。
Si yo contara todos los trucos que le vi hacer, sería muy largo.
如果我要把他的手段都述说出来的话,那需要长的时间。
Y no os olvidéis de que tenemos muchas más recetas de cupcakes que están deliciosas.
请你们不要忘了我们有很多杯子蛋糕的配方哦,都美味的。
Para ello expusieron al rey un medio muy ingenioso que os contaré en seguida.
“这些人给国王出了一个聪明的小计谋,我马上给你讲讲。
Obviamente, la nomenclatura es esotérica, pero la física es avanzada.
“显然, 用来命名的术语有点诡异, 但实质精神先进的。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释