有奖纠错
| 划词

1.El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

1.爱诞生于欲望,令短暂永恒。

评价该例句:好评差评指正

2.Un fulgor instantáneo iluminó la habitación a causa del relámpago.

2.划过闪电带来光照亮了房间。

评价该例句:好评差评指正

3.Las cifras constituyen tan sólo una foto sin vida de nuestros países.

3.数字只提供了某一国家静止写照。

评价该例句:好评差评指正

4.Aunque la legislación por sí sola no puede cambiar de un día para otro prácticas culturales profundamente arraigadas, es un primer paso en esta dirección.

4.尽管立法本身不能在转使根深蒂固文化惯例发生深刻改变,但一步。

评价该例句:好评差评指正

5.10.1.4 La aspiración comienza en el tiempo de la inspiración, en el momento requerido para hacerlo, durante la cual el producto de que se trata se ubica en la conjunción de las vías respiratorias superiores y del tubo digestivo en la región laringofaríngea.

5.10.1.4 吸入开始在吸气,在吸一口气所需时间内,引起效应物质停留在咽喉部位上呼吸道和上消化道交界处时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


juez de instrucción, juez de línea, jugada, jugador, jugador de críquet, jugador de fútbol, jugar, jugarreta, jugarse la piel, juglandáceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

1.Hombre, es que el mar si no vigilas un momento es muy largo.

年轻人,这个是海,如果你不监视着,一瞬间是很长

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

2.Así le ahorran vergüenzas en el futuro.

这样会帮他们节省未来可能有羞辱瞬间

「Youtube精选合」评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

3." Woah, este es el momento más inolvidable de mi vida, de mi carrera."

“哇,这是我人生、我职业生涯中最难以置信一个瞬间。”

「蚂蚁窝 El Hormiguero」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

4.¿Llenando de qué? De cosas y afectos. De instantes, sensaciones y personas; llenando de vida.

填什么呢?各种事物和爱。一个又一个定格瞬间、各,很多人。还有生活。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

5.La satisfacción debió de reflejarse en mi cara de forma instantánea.

那一瞬间,我脸上一定写满了惊喜。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
悬疑播剧:63号病人

6.Un momento en el tiempo único e irrepetible.

就是时空中独一无二,无法复刻瞬间

「悬疑播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

7.Fue al observar aquel símbolo sanguinolento cuando al fin Luo Ji recordó su nombre.

看着这个血符,瞬间想起了她名字。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

8.Su mirada se posó instantáneamente sobre el familiar anillo de oro que lucía el dedo anular.

目光瞬间无名指上那枚熟悉金戒指上。

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

9.Un momento terminado es un tiempo en el pasado que no está conectado con el presente.

一个结束瞬间就是一个过去时间,和现是没有联系

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
悬疑播剧:63号病人

10.Porque como lo he dicho antes, el horror del fin del mundo no es su inmediatez.

因为我之前就跟您说过,世界末日恐怖,不瞬间毁灭。

「悬疑播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

11.Hubo una pausa, como si las personas invisibles que le rodeaban estuvieran tratando de entender sus palabras.

瞬间周围人都停下来想弄明白他所说的话。

「盲人国 El país de los ciegos」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

12.Nunca, en el resto de nuestras vidas, habíamos de olvidar lo que vimos en aquel instante fugaz.

以后人生中,我和弟弟从未忘记那短暂瞬间所看到形。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

13.Seguro que los actores están pensando qué tienen que hacer en el momento exacto frente de la cámara.

我敢肯定,演员们都想面对镜头瞬间要做些什么才好。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
佩德·巴拉莫 Pedro Páramo

14.La alegría de los ojos de Dios, última y fugaz visión de los condenados a la pena eterna.

上帝眼睛闪现出喜悦光芒,它是遭到永劫罪人最后瞬间幻景。

「佩德·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

15.Al instante, el cuerpo de Chang'e se elevó por los aires y se perdió volando en el cielo infinito.

瞬间,嫦娥身体升上天空,消失无尽天空中。

「Youtube精选合」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

16.Redactó unos párrafos; cuando quiso escribir la tesis atroz de que no hay dos instantes iguales, su pluma se detuvo.

他写了几段话;正要涉及世上并无两个相同瞬间要害论点时,他笔停住了。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

17.La vida es un breve instante que te da la muerte.

生命是死亡给你短暂瞬间机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
课本制作

18.Al inicio, el mar se ve inmenso, infinito incluso al instante.

起初,大海看起来是巨大,即使是瞬间也是无限机翻

「课本制作」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

19.En el momento del latido cardíaco.

心脏跳动瞬间机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

20.El señor Roberts desenfocó los ojos al instante, relajó el ceño y un aire de despreocupada ensoñación le transformó el rostro.

瞬间伯特先生眼睛马上失去焦距,他眉毛松散,脸上呈现出一种漠不关心样子。

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O., K.O.,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接