Esta tendencia es sintomática de los daños causados por un conflicto violento y prolongado.
种情况是长期暴力冲突造成的一个表现。
Entre los edificios destruidos durante los ataques figuran también escuelas del OOPS.
在袭击中遭到的还包括近东救济工程处兴建的学校。
Sólo así, podremos detener la creciente destrucción de las fuentes de vida en nuestro planeta.
只有,能制止我们星球上生命来源遭受日益严重的状况。
Al mismo tiempo, los asociados locales evaluaron 20 escuelas dañadas.
同时,当地的合作伙伴对20所遭受的学校作出了评估。
Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.
(设于荷兰戴尔夫泽的一家处设施便是因火灾而遭到严重的)。
La avaricia es otro factor que socava la paz.
贪婪是和平的另一个因素。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能过去的成就的缺点。
Las acciones humanas ocasinan una hecatombe ecológica.
人类活动使生态环境遭到巨大的。
Bangladesh es particularmente vulnerable a los devastadores efectos de un gran derrame de hidrocarburos.
加拉国将特别容易受到一场严重的漏油事件会造成的性后果的影响。
Esa dinámica negativa y destructiva debe detenerse e invertirse.
需要控制和扭转些消极的、具有性的动态。
Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.
对个人会产生持久的影响并社会的结构。
La devastación fue de gran magnitud y provocó pérdidas de vidas y una destrucción sin precedentes.
次的规模巨大,造成了空前的生命损失和毁。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的是应当保证,类条款将不会用于条约的目标和宗旨。
Si no actuamos, afectaremos el prestigio de las Naciones Unidas.
不采取行动将联合国的信誉。
Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.
凡选举进程的举动都应迅速受到处置。
La persistente inseguridad también socava la seguridad y el progreso de la mujer.
持续不安全也了妇女的安全与进步。
La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.
他们的行动是完全不能容忍的”。
Los desastres naturales también han producido consecuencias destructivas de magnitud descomunal.
自然灾害还造成了极其严重的性影响。
Las fuerzas devastadoras de los desastres naturales también han afectado nuestras vidas.
自然灾害的力也影响了我们的生活。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同之处在于人身的伤亡以及财产的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que se nos salió de control.
那些在们失去控制时破坏的东西。
James odia a su padre por siempre arruinar sus deseos.
詹姆斯憎恨他的父亲总破坏他的愿望。
Es el peor tipo de humor y es de naturaleza destructiva.
糟糕的一种玩笑,具有破坏性的本质。
Mientras construyes tu territorio y destruyes el de tu oponente.
在圈好自己领地的同时也要破坏对方的领地。
Cuanto más bosque destroza, más grande su imperio es.
被破坏的森林越,它的帝国就越壮大。
Significa, que estamos siempre en guerra con otros elementos de exterior..
也就说 们在不断的破坏大自然。
Que esa felicidad no se estropee por nada del mundo.
祝愿他们的快乐不遭到任何事物的破坏。
Cuando los padres hacen promesas que no cumplen, se rompe la confianza del niño.
当父母做出了无法兑现的承诺,就会破坏孩子的信任。
El venado enfrenta muchas amenazas, como la caza furtiva y la destrucción de su hábitat.
草原鹿面临威胁,比如偷猎和栖息地的破坏。
Y aunque sí los derrotaba, hacía daños innecesarios.
虽然他打败了妖怪,但也造成了不必要的破坏。
Tras la conquista, fue completamente destruida y renovada.
在被征服之后,特诺奇蒂特兰城遭到了彻底的破坏和翻修。
Tras esto Cortés habría deshabilitado sus propias naves, para que nadie pudiera volver.
之后,科尔特斯可能破坏了自己的船只,以防任何人回去。
La indiferencia ante la cultura es lo más dañino.
对文化的漠视具破坏性的。
El ruido de la motosierra que los taladores de árboles usan para destruir su hábitat.
甚至伐木工人用链锯破坏它们栖息地的声音。
Por último llegan las más lentas, las ondas superficiales, que son las más destructivas porque levantan el suelo.
后来到的慢的表面波,它具破坏性的,因为可以抬起地面。
Feijóo cree que esas palabras solo buscan desestabilizarles.
Feijóo 认为些话只会破坏他们的稳定。
La acumulación excesiva de gas puede reventar sus sistemas digestivos.
过的气体积聚会破坏它们的消化系统。
Tengo conversaciones conmigo mismo desde la crítica constructiva y nunca destructiva.
通过建设性而非破坏性的批评与自己对话。
¿O somos simplemente seres egoístas, seres que vamos a destruir el medio?
或者们只自私的存在,要破坏环境的存在?
La industria textil es la segunda que más daño hace al medio ambiente según la ONU.
根据联合国的数据,纺织业对环境造成第二大破坏的行业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释