He cumplido con lo que se estipuló en la reunión.
我完成了议所定的任务。
No sabe si será alcalde, pero sí que quiere ser el alcalde.
他不知道他是否成为镇长,但可以定的是他想成为。
A este respecto, los objetivos que entonces nos marcamos siguen siendo válidos.
我们当时定的各项标仍然正。
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全面审查的结果不是预先定的。
Las denuncias no determinadas judicialmente no han sido presentadas ante un tribunal.
非司法上定的主张尚未在法院检验。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
前的地域类别是为的定的。
Sin embargo, no corresponde al Comité determinar este asunto.
然,这并不属于委定的事务。
Hay que señalar unos días determinados para la celebración.
应该具体定几天的庆祝活动。
Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.
我们已开始按照所定的时间表,实施该协定。
África necesita apoyo internacional concertado para poner en práctica las soluciones que ha identificado.
对其已经定的办法,非洲需要协调的国际支持。
Las primeras son normas o entidades establecidas por políticas públicas o codificadas.
前者是公共政策定的或是法典化的规则或实体。
Determinado conforme a métodos y normas nacionales o internacionales.
依照国家或国际方法和标准定的多氯联苯总含量。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上前没有最后定的预算。
El concepto de objeto y fin del tratado era determinado subjetivamente por cada Estado.
条约的的与宗旨概念是由每一个国家主观地定的。
El personal ha dejado de enfrentarse a la inestabilidad e incertidumbre en el trabajo.
因此,工作人不再面临职位不稳和不定的情况。
En tercer lugar figuran los síntomas y otros estados indefinidos.
居第三位的,是各种病症和其他一些不定的病态。
Comprometemos la adhesión continuada del Gobierno del Iraq a este proceso político prescrito por el Consejo.
我们保证,伊拉克政府将继续遵循安理定的政治进程。
El Consejo de Seguridad estableció el mandato de la Fuerza en su resolución 425 (1978).
观察部队的任务是安全理事第425(1978)号决议定的。
El Consejo de Seguridad estableció el mandato de la MONUC en su resolución 1291 (2000).
联刚特派团的任务是安全理事第1291(2000)号决议定的。
El Consejo de Seguridad estableció el mandato de la UNAMSIL en su resolución 1270 (1999).
联塞特派团的任务是根据安全理事决议第1270(1999)号决议定的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que no está claro es la hora a la que desayunamos.
但不确定是吃早餐时间。
En fin, lo que sí es cierto es que la medicina está avanzando mucho.
总之,确定是医学正在有着很大进步。
Por cierto, este fin de semana, me reincorporo al trabajo.
确定, 这个周末, 我复职了.
El subjuntivo expresa una relación mucho más difusa, mucho más indeterminada.
虚拟式表达了一种更含糊、更不确定。
Pero eso sí, no olvide que cuanto antes será mejor.
但有一点是确定,您别忘了,宜早不宜迟。”
Digamos que están asegurados para uno u otro bando.
也就是说,对于那个政党而言,这些就是确定。
Bueno, algo... Algo inseguro por lo que he oído.
可是 有些事情...有些不太确定事情 也是我听说。
Ayy, No lo sé, lo cierto es que está con otras mujeres.
唉,我不知道,但确定是他女人有。
Cuando utilizamos el imperfecto, el final es incierto, es abierto.
我们在用过去未完成时时,结局是不确定,是开放。
Decía al comienzo que vivimos tiempos, sin duda, de incertidumbre.
我在一开始就说过,毫无疑问,我们生活在一个充满不确定时代。
Yo soy de una generación donde el hecho migratorio es un hecho definitivo y que marca muchísimo.
移民是一项确定事,它意味着很多东西。
Bueno, esto no es 100 % seguro, pero es la teoría más probable, luego diré por qué.
好,这并不是百分百确定,但是是最可能理论,晚点我会讲为什么。
Este periodo es clave para la configuración limítrofe de Chile.
这段时期是确定智利边界键。
Que se lo digo yo, que el hijo está involucrado.
我确定,他儿子也卷入中。
¿Seguro que necesitamos todo lo que va ahí dentro?
你确定我们带东西是都必须吗?
Ángela, ¿está segura de lo que me está diciendo?
安吉拉 你确定你说属实吗?
Lo que sí sabía es que no sería fácil.
他知道唯一确定是这不会容易。
Identificar rutas seguras para las posibles retiradas de naves espaciales al espacio profundo.
“要为可能撤向太空深处飞船确定安全航线。”
El pedido nos colabora en los estados de incertidumbre.
该命令在不确定情况下帮助我们。
La fecha se determina cada año por una observación a ojo de laluna.
每年日期是通过目视月球来确定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释