有奖纠错
| 划词

La luciérnaga despide una luz fosforescente de color verdoso.

出一绿色

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fucsia, fucsina, fucsita, fucus, fue-, fuego, fuegos artificiales, fueguecillo, fueguino, fuel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Pero solo se percibía la luz de su lento descenso.

但是只看到它慢慢沉下时

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Se hundieron dejando una estela de fosforescencia en el agua.

它们沉下去时,在水中拖着一道

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Eran las algas amarillas del Golfo -el sargazo- las que habían producido tanta fosforescencia de noche.

正是这种黄色果囊马尾藻在夜间发出很

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El sedal lucía como una lista fosforescente en el agua, que se extendía, recta, partiendo de sus hombros.

钓索从他肩上一直钻进水里,看来象一道

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y él me siguió el primer día, desnudo también, fosforescente al salir del mar.

第一天他我一起脱光了衣服。从海里出来时,他身上闪着一片

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Su mano estaba fosforescente por haber pelado el pescado y observó el flujo del agua contra ella.

手因为剥了发出,他仔细察看水流怎样冲击他手。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El sedal es como una raya fosforescente que parte directa desde sus hombros.

这条线就像一条条纹,直接从你肩膀开始。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

No era, no era amarillo, ni verde ni gris, era como fosforescente.

它不是,不是黄色,也不是绿色或灰色,它就像

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Pero un ruido de pasos que se acercaban le hizo vacilar en su cruel determinación, y se contentó con volverse un poco fosforescente.

,一步步迫近脚步声,使他残忍企图发生了犹疑,只好悻悻地采取化作虚无缥缈方式。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Los tiburones vinieron en manada y sólo podía ver las líneas que trazaban sus aletas en el agua y su fosforescencia al arrojarse contra el pez.

它们是成群袭来,朝那直扑,他只看见它们鳍在水面上划出一道道线,还有它们

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al cabo de un largo silencio, el obispo lo rastreó en la penumbra, y vio sus ojos fosforescentes ajenos por completo a los hechizos de la falsa noche.

两个人一声不响地过了良久后, 主教在阴暗中察看他, 发现他眼里闪着, 对“夜晚”巫术一点也不关心。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Soltó el resto por sobre la borda y miró a ver si se producía algún remolino en el agua. Pero solo se percibía la luz de su lento descenso.

他把骨悄悄地丢到舷外,注意看它是不是在水里打转。但是只看到它慢慢沉下时

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Esta vez sabe que es en vano porque llegan en grupo y sólo puede ver las líneas que hacen sus aletas en el agua y su fosforescencia cada vez que arremeten contra el pez.

这次他知道这是徒劳,因为它们成群结队地到达,他只能看到它们鳍在水中留下线条和它们每次攻击时发出

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero hacia medianoche tuvo que pelear y esta vez sabía que la lucha era inútil. Los tiburones vinieron en manada y sólo podía ver las líneas que trazaban sus aletas en el agua y su fosforescencia al arrojarse contra el pez.

但是到了午夜,他又搏斗了,这一回他明白搏斗也是徒劳。它们是成群袭来,朝那直扑,他只看见它们鳍在水面上划出一道道线,还有它们

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fuera de la hora punta, fuera de lugar, fuera de servicio, fuera de temporada, fueraborda, fuerano, fuerista, fuero, fuerte, fuertemente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接