有奖纠错
| 划词

Al pie del Muro Occidental del Templo oró pidiendo por el perdón y la conversión de los corazones y las mentes.

在圣殿西墙脚下,他祈求宽恕和心灵的皈依。

评价该例句:好评差评指正

Dios Todopoderoso, te ruego que aceleres la aparición de tu último depositario, el prometido, el ser humano perfecto y puro, el que llenará este mundo de justicia y paz.

万能的真主,我祈求你让你最后的宝藏加快出现——让曾的完美、圣洁的人降临,让他这个世界充满正义与和平。

评价该例句:好评差评指正

Podrían considerarse una variable sustitutiva de todos los elementos positivos de la vida que constituyen el bienestar y también podrían considerarse deseables de por sí, ya que representan el poder, la seguridad y el control de los recursos, aunque en realidad no se concreten esas ventajas.

以被看作是成就福祉的生活中各种美好事物的代表性变素,同时本身又以被看作人们祈求的事物,它代表着权势、地位、保障和对资源的掌握(即所有这些并不能在实际上获得实现)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bañas, banasta, banastero, banasto, banca, bancada, bancal, bancalero, bancario, bancarrota,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Un ruego contra miles de ruegos.

你要以一个人祈求与成千上万祈求相对抗。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Solo podríamos rogar que fueran buenos dioses.

我们只能祈求他们明。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿Qué más le puedo pedir a la vida?

我还能向生活再祈求些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Entonces imploró socorro divino y dio con la puerta.

祈求上苍,找到了出口。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En los Grammy ella rogaba por no ganar porque sabía que la atacarían.

在格莱美上,她祈求不要获奖,因为她知道自己会被攻击。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

No tengo miedo -dijo con voz firme - y rogaré al ángel que se apiade de usted.

我没有害怕,她坚决地说,我要向天使祈求垂怜于你。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

¡No me abandones! - le suplicaba el pobre, llorando - ¡No me dejes solo!

你别抛下我!- 可怜人儿哭着向他祈求道 - 别撇下我一个人!

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

21 Y oró Isaac á Jehová por su mujer, que era estéril; y aceptólo Jehová, y concibió Rebeca su mujer.

21 以撒因他妻子不生育,就为她祈求耶和华。耶和华应允他祈求,他妻子利百加就怀了孕。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Salí tarde. Yo iba rezando, rogando que Pedro se hubiera quedado con algún amigo, con alguna mujer.

我离开很晚。边走边祈祷,祈求Pedro和几个朋女人在一起。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Después de unos cuantos pasos cayó, suplicando por dentro;pero sin decir una sola palabra.

走了没有几步就跌到了。他心里在祈求着,但连一个字也没有说出口来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y entre ellos, algunos mucho más hondos que el tuyo, como es el de su padre.

而且,在这些人中间有人——比如他父亲--祈求要比你虔诚得多。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Los pueblos ibéricos rindieron culto a diferentes dioses y pidieron su protección ofreciendo exvotos en lugares sagrados.

伊比利亚居民祭祀不同,通过在圣地祭献祭品方式来祈求获得保佑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hemos confirmado que se trata de un regalo a la especie humana, una expresión del deseo trisolariano de paz.

现在已经证明,它一件送给人类礼物,三体世界祈求和平表示。”

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

No desechéis mis súplicas, oh Virgen María; antes bien oídlas propicia y acogedlas.

啊,圣母马利亚,你别拒绝我祈求,求你听取和接受我祷告!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Precisamente lo que más le pedían a los dioses era agua, y ahí encontramos otra de las teorías.

他们向祈求最多恰恰水,这样我们就可以看到另一个理论。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Yo no me como las uvas por buena suerte.

我不吃葡萄祈求好运。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Para que esto se lograse recomendaba a su padre que en sus oraciones pidiese a Dios que no lloviera.

为了让事情如他所愿,他建议父亲在祷告中祈求上帝不要下雨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Lo han hecho cantando 'Solo le pido a Dios'.

他们一边唱着“我只祈求上帝”一边这样做。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Estoy viva, que sea lo que dios quiera, no puedo pedir otra cosa a dios.

我还活着,无论上帝想要什么,我都不能向上帝祈求任何其他东西。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Clamaba con la Virgen de Chichinquirá y todos los santos para que aquella niña no se le fuera a quedar allí.

她连声祷告,祈求奇金基拉圣母和列位圣徒,千万别让这位姑娘死在这里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


banda sonora, bandada, bandalaje, bandalla, Bandar Seri Begawan, bandarria, bandayo, bandazo, bandeado, bandear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接