有奖纠错
| 划词

Espero y ruego por que tales hechos no vuelvan a ocurrir nunca más.

我希望并,这种最终情况永远不会发生。

评价该例句:好评差评指正

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳的宗教活动(例如)。

评价该例句:好评差评指正

La sala de oración existente fue clausurada y, cuando los estudiantes presentaron una queja ante la dirección del Instituto, la administración empezó a acosarlos.

现有室被关闭,当学生向院方抱怨时,行政管理部门 开始对这些学生进行骚扰。

评价该例句:好评差评指正

Muchos ataques ocurrieron mientras los civiles dormían o se entregaban a la oración y, por tanto, no estaban en condiciones de participar directamente en las hostilidades.

而且,许多攻击行动都发生在平民睡觉或而无法直接参与敌对行动的时候。

评价该例句:好评差评指正

Los estudiantes de secundaria que hoy nos acompañan tuvieron también la ocasión de visitar Jussy ayer para ver imágenes computerizadas de la exposición del año pasado y para orar ante la tumba del Dr. Junod.

我们在一起的中学生们也有机会在昨久西,参观去年展览的电脑图象并在朱诺医生墓前

评价该例句:好评差评指正

Además, habida cuenta de la importancia de las prácticas religiosas en el país, se ha dado instrucciones a los dirigentes religiosos para que en las oraciones del viernes prediquen en contra de la violencia en el hogar.

此外,鉴于宗教活动在土耳其的重要性,已经指示宗教领袖在星期五的中宣讲反对家庭暴力。

评价该例句:好评差评指正

Una oración no cuesta nada y, sin embargo, ¿a cuántos desayunos dedicados a la oración hemos asistido en los que una frase mencione a nuestros jóvenes y sus intentos por inculcar una cultura de paz que forme parte de nuestras vidas cotidianas?

并不花钱;然而,我们参加过多少提一句青年、提一句他们将平文化植根于我们日常生活的努力的早餐?

评价该例句:好评差评指正

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念热爱。

评价该例句:好评差评指正

Página tras página, nuestra tierra excepcional se despliega ante nosotros y en su corazón se encuentra, unida, Jerusalén, la ciudad del Templo sobre el Monte Moriah, que ha sido, a lo largo de generaciones, el eje de la vida del pueblo judío y el motivo de sus añoranzas y ruegos durante 3.000 años.

一页又一页,翻开我们与众不同的土地,其核心是统一的耶路撒冷,莫利亚山圣殿之城,犹太人民世世代代生活的轴心,犹太人民三千年怀念所在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


libro de texto, libro electrónico, libro en rústica, librote, licantropía, licántropo, liceísta, licencia, licenciadillo, licenciado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Sus súplicas fueron escuchadas en sentido contrario.

她的祷告得到相反的回答。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y de esas borucas surgieron las lenguas.

从这些祷告词里就衍生出了语言。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(声版)

Deseaba y aun rogaba a Dios que cada día matase el suyo.

我但愿每天死一个人,甚至还这样祷告上帝。

评价该例句:好评差评指正
佩德·拉莫 Pedro Páramo

No ajustarían nuestras oraciones para todos.

他们数量这么多,我们作的祷告也不够用。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Juan de Panonia rezó en griego y luego en un idioma desconocido.

胡安·德·帕诺尼亚先用希腊语祷告,后来又用一种听不懂的语言。

评价该例句:好评差评指正
佩德·拉莫 Pedro Páramo

Eso era acá adentro, donde unas mujeres rezaban el final del rosario.

这是从里面传来的声音。里面几个妇数着最后几颗念珠快做完祷告了。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Porque los rezos, plegarias y tradiciones del Islam… todas… tienen que leerse en árabe.

因为祈祷和祷告以及伊斯兰教的传统......都要用阿拉伯语阅读。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Oré en voz alta, menos para suplicar el favor divino que para intimidar a la tribu con palabras articuladas.

我大声祷告,倒不是求神保佑,而是用发音的语言震住那个部落。

评价该例句:好评差评指正
西亚的笑话与故事

La censura del boticario subía de punto cuando trataba de plegarias que iban acompañadas de promesas.

药剂师最谴责的祷告,就是其中包含了承诺的。

评价该例句:好评差评指正
西亚的笑话与故事

Recomendaba, pues, a su padre que en sus oraciones pidiese a Dios buenas y oportunas lluvias.

于是,他让父亲在到祷告中向上帝多求雨水。

评价该例句:好评差评指正
西亚的笑话与故事

Para que esto se lograse recomendaba a su padre que en sus oraciones pidiese a Dios que no lloviera.

为了让事情如他所愿,他建议父亲在祷告中祈求上帝不要下雨。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Hacía oraciones para el dolor de muelas, desmayos y enfermedades; finalmente, sabía curas para los males de amor.

也为牙疼、昏厥和疾病做祷告;最后,他还懂得修复因爱而受伤的心。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Rezar es un acto espiritual y no corporal.

祷告是一种属灵的行为,而不是身体上的行为。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ladrón, ¿estás puesto en la horca por ventura, o en el último término de la vida, para usar de semejantes plegarias?

“你这个混蛋,难道你是要上断头台,或是快要咽气了,竟如此祈求祷告

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿No esperaría usted que alguien rezara muy bien la primera vez que lo hace, no es así?

你不会指望有人第一次祷告就能做得很好,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Sabía cien oraciones y las hacía retumar en las iglesias donde las rezaba con un tono bajo, reposado y muy sonable.

他知道很多祷告词,可以在教堂里应用在那里他会以低沉、迟缓又足可以让人听到的声调祈祷。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

17 Entonces Abraham oró á Dios; y Dios sanó á Abimelech y á su mujer, y á sus siervas, y parieron.

17 亚伯拉罕祷告神,神就医好了亚比米勒和他的妻子,并他的众仆,她们便能生育。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Al terminar mi devoto señor su oración, el alguacil cayó al suelo dando un gran golpe que resonó por toda la iglesia.

当我敬虔的主人完成了他的祷告,法警摔倒在地,其响声回荡在整个教堂。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Era un águila. Se sabía de memoria más de cien oraciones que, con su voz reposada, hacían resonar la iglesia donde rezaba.

他就是只鹰。他的脑子里有成百句的祷告词,配上他徐缓的声音,可以让教堂里余音回荡。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Todas en sus formas plurales y por ese mismo motivo se darían los buenos días, las buenas tardes y las buenas noches.

这些祷告都用的是复数,所以buenos días, buenas tardes, buenas noches 都用复数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


licio, lición, licitación, licitador, licitamente, licitante, licitar, licitatorio, lícito, licitud,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接