有奖纠错
| 划词

1.En esta zona las langostas son una plaga.

1.地区的蝗虫是祸害

评价该例句:好评差评指正

2.La cooperación integral es fundamental para superar este flagelo que da origen a tantos otros.

2.祸害乃是万恶之源,全面合作对克服祸害必不可少。

评价该例句:好评差评指正

3.El terrorismo ha pasado a ser la plaga de los tiempos modernos.

3.恐怖主义已成为当代的一祸害

评价该例句:好评差评指正

4.Es indispensable que la comunidad internacional actúe con determinación para erradicar esa amenaza.

4.国际社会急需采取坚定行动,根除祸害

评价该例句:好评差评指正

5.La pobreza ha empeorado y ha pasado a ser el flagelo de los tiempos modernos.

5.贫困进一步加重,成为当代的一祸害

评价该例句:好评差评指正

6.Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.

6.我国政府准其活动,以治理其他一些祸害

评价该例句:好评差评指正

7.Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

7.我们必以各种手段继续同祸害作斗争。

评价该例句:好评差评指正

8.Los más afectados por este flagelo moderno son los países en desarrollo.

8.现代祸害影响最的是发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

9.Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.

9.将近25年来,我们遭一跨越边界的祸害

评价该例句:好评差评指正

10.El flagelo del terrorismo requiere de medidas especiales y de una coordinación de la acción internacional.

10.恐怖主义的祸害需要国际社会协调采取特别措施。

评价该例句:好评差评指正

11.La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.

11.对我们各国而言,小武器和轻武器的散仍然是一严重的祸害

评价该例句:好评差评指正

12.El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

12.恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极损害。

评价该例句:好评差评指正

13.El Brasil seguirá movilizándose para promover la aplicación de los instrumentos multilaterales existentes para luchar contra esos flagelos.

13.巴西将继续促进实施旨在控制祸害的现有多边文书。

评价该例句:好评差评指正

14.Esto obedece a que pocas naciones han soportado tanto y siguen soportando tanto las consecuencias de este mal.

14.是因为很少国家如此忍并且继续忍祸害造成的后果。

评价该例句:好评差评指正

15.Los constantes atentados terroristas son recordatorios igualmente constantes de que hay que reforzar las medidas contra este flagelo.

15.恐怖行为持续不断,提醒我们必更加努力,才能消除祸害

评价该例句:好评差评指正

16.El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

16.打击祸害的最有效方法是表现出必要的政治和经济意愿。

评价该例句:好评差评指正

17.Debemos aunar nuestros esfuerzos para buscar las mejores estrategias que nos permitan encarar y destruir ese flagelo.

17.我们必集中我们的努力,找到能使我们解决和消除祸害的最佳战略。

评价该例句:好评差评指正

18.Sabemos que esa potenciación ayuda a conjurar los pensamientos y las acciones extremistas, incluso el flagelo del terrorismo.

18.我们知道,样提高妇女能力有助于避开极端主义思想和行动,包括恐怖主义祸害

评价该例句:好评差评指正

19.Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.

19.但是,尽管些承诺,在世界上一些地方相同的祸害继续令人忧虑地存在。

评价该例句:好评差评指正

20.Lo más alarmante es que pocas personas reconocen que se trata de una epidemia en ciernes y que puede evitarse.

20.最可怕的是,很少有人认识到祸害将泛滥,但它是可以预防的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


visu, visual, visualidad, visualización, visualizar, visura, vita-, vitáceo, vital, vitalicio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Como le gustan los huesos, va a la basura también.

它喜欢骨头,所以也祸害了垃圾桶。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

2.Hoy es el día mundial contra esta lacra.

今天是世界反祸害日。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

3.En los 80, como fiscal, fue el azote de la mafia.

20世纪80年代,作为名检察官,他是暴徒的祸害机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

4.Nuestras acciones o inacciones han desencadenado una moderna caja de Pandora de los males.

我们的行动或不作为已经打开了现代潘多拉魔盒的祸害机翻

「Radio ONU2025年1月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

5.Sudamérica mejoró sus índices, pero está lejos de la meta de eliminar el flagelo.

南美洲提高了发病率, 祸害的目标还很远。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

6.El consenso inicial se fracturó y la oposición conservadora es un azote continuo para el mandatario.

最初的共识被打破,保守派反对派对总统来说是个持续的祸害机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

7.Joe Biden ha vuelto a pedir al Congreso que veten las armas de asalto, pero algunos senadores republicanos describían ayer esta lacra como una epidemia de salud mental.

乔·拜登再次呼吁国会否决攻击性武器,些共和党参议员昨天将祸害描述为种心理健康流行病。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

8.El director general de la FAO, José Graziano da Silva, señaló que los países de América Latina y el Caribe están demostrando que existe voluntad política y compromiso en toda la región para lograr la eliminación del flagelo.

粮农组织总干事若泽·格拉齐亚诺·达席尔瓦指出,拉丁美洲和加勒比地区的国家正在表明,整个地区都有政治意愿和承诺来实现祸害机翻

「Radio ONU2014年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

9.Un liderazgo político audaz y un aumento de la inversión podrían contribuir a erradicar la fístula, dice el Fondo de Población, que pide asociaciones ambiciosas y grandes inversiones como algo imperativo para poner fin a esta lacra de aquí a 2030.

大胆的政治领导和增加投资可能有助于根瘘管病, 人口基金表示,并呼吁建立雄心勃勃的伙伴关系和大量投资, 作为到 2030 年结束祸害的当务之急。机翻

「Radio ONU2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vituperación, vituperador, vituperante, vituperar, vituperio, vituperiosamente, Vituperioso, viuda, viudal, viudedad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接