有奖纠错
| 划词

Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.

出生率和生育率下的结果,也离开祖国的结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


糜烂, 靡费, 靡靡之音, , 米尺, 米饭, 米粉, 米黄, 米酒, 米粒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2021年12月合集

Abandonó su Polonia natal porque quería conocer mundo, vivir aventuras.

离开祖国波兰是因为他想看看世界,体验冒险。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

En la región, alrededor de una de cada cuatro personas que han salido de su país es un niño.

在该地区,大约四分之离开祖国的人是儿童。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Desde allí se fueron a Canadá, pero  nuevamente tuvieron que dejar sus tierras.

他们从那里去了加拿大,但又不得不离开自己的祖国

评价该例句:好评差评指正
西班牙尔公主讲精选

El primero, un gran empresario que salió de su tierra siendo muy niño.

位伟大的商人,他很小的时候就离开了自己的祖国

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

La Organización Internacional para las Migraciones advierte que Siria no está preparada para absorber los retornos masivos de sirios que abandonaron su país.

国际移民组织警告称,叙利亚尚未准备好接收大批离开祖国的叙利亚人。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Yo salí de mi patria a buscar en reinos extraños quien nos albergase y recogiese, y habiéndole hallado en Alemania, volví en este hábito de peregrino, en compañía de otros alemanes, a buscar mi hija, y a desenterrar muchas riquezas que dejé escondidas.

离开了我的祖国,到国外去寻找能够安顿我们的地方。现在我已经在德国找好了地方,于是打扮成朝圣者,跟几德国人起回来寻找我女儿,想取出我埋藏的财宝。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Yo, que salí de mi país voluntariamente, no he dejado de preguntarme cuál es el significado de esos términos y creo que, básicamente, está ligado a los vínculos, a los afectos, a la cultura, a la historia, a las personas que nos conectan a un lugar.

我自愿离开我的祖国,我直在问自己这些术语的含义是什么,我相信,基本上,它与联系、情感、文化、历史、人民有关。连接到某地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 秘本, 秘传的, 秘方, 秘诀, 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁合欢树, 秘鲁合欢树果实, 秘鲁人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接