有奖纠错
| 划词

En esta casa siempre hay gente, es imposible tener intimidad.

这家里永远都有人,根本不可能有自己的私密空间。

评价该例句:好评差评指正

Incorpora un enfoque indivisible, destacando las dimensiones relativas a derechos civiles y políticos del derecho de la mujer a una vivienda adecuada (por ejemplo, la privacidad, la información, la participación en el proceso de adopción de decisiones).

它体现了一种完整的调妇女适足住房权中的公民和治权利(例如私密性、信息、参与决)。

评价该例句:好评差评指正

En el derecho irlandés se trata el entorno doméstico en cierto modo como un entorno privado y, por ejemplo, se estima que una mujer anciana que desee contratar ayuda doméstica debe poder elegir libremente a la persona que va a llevar a su casa.

兰法律认为,从某种意义上讲,家庭环境是一种私密环境,因此,想要雇用一名佣人的老妇人应当可以自由选择她打算带进自己家里的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


café Internet, café solo, café-bar, cafeína, cafería, cafetal, cafetalero, cafetalista, cafetear, cafetera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Ése sería mi refugio, mi espacio íntimo.

这里将是藏身之处,最的空间。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Usted manejó información confidencial sobre mí.

但您知道一些很的信息。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Las horas públicas empezaron a filtrarse en el espacio de nuestros momentos privados.

公共生活的时间越来越长,慢慢地侵占着们的空间。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Ninguno de sus otros cinco coches le podía ofrecer lo que necesitaba esa noche: garantía de privacidad.

他另外的五辆车都不能满足今晚的需要——要保证

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Y tú me contarás un recuerdo privado para que en el pasado yo te diga que lo sé.

接下来,你讲很的一件事,你过去的回忆,然后早就知道。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Sí, en España también enseñamos esas partes más privadas, más íntimas de la casa.

是的,在西班牙们也展示了房子里些最、最的部分。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En definitiva, si tu color favorito es el negro, otros te verán como una persona privada que enmascara sus emociones.

简而言之,如果你最喜欢黑色,别人认为你是一个擅于掩盖情绪、注重的人。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Siento que siempre hay un... que es personal en cada uno.

觉得每个人心里总有一些...是的。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Una vez refugiado en su retiro, se desplomó sobre un reducido catre de tijera, tapándose la cabeza con las sábanas.

一旦进入到自己的卧处之后,他一头扎进稻草床垫的卧床,紧忙用衣物掩住了自己的脸面。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Les habían preparado un lugar especial para el encuentro, íntimo, ya sin la prensa.

他们为议准备了一个特别的地方,的,没有媒体。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

O los temas que hice desde un sentimiento más íntimo ver que a la gente se lo transmito.

或者从更的情感中创作的主题,看到这些情感被传递给人们。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yeliana es la parte más íntima, la que está llena de...

耶莉安娜是内心最的部分,充满了...同样也是格里塞的。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Cómo funcionan los puertos en Colombia, las sociedades portuarias, las navieras, es un mundo muy privado, muy secreto.

哥伦比亚的港口、港口公司、航运公司如何运作,是一个非常、非常秘密的世界。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Esperaba a otra clienta en breve y no quería olor a tabaco en los dedos dentro de la intimidad del probador.

很快就有另一个顾客来试衣服,不希望在试衣间的空间里让她闻到手指上有烟味。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para nosotras, hacer moda es como hacer arquitecturas íntimas, es generar un espacio de relación entre nuestro cuerpo y el entorno.

们来说, 制作时尚就像建造的建筑,它在们的身体和环境之间创造一个关系空间。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Hablaba con complicidad, con cercanía, como si me conociera: como si su alma y la mía llevaran esperándose desde el principio de los tiempos.

他的语调充满了和亲近,好像们相识已久,又好像们两个人的灵魂从生命的最初就一直在等待这次相逢。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El personaje principal era un cocinero, y si bien ese detalle era solo un pretexto para un historia más íntima, pues para el marketing, funcionaba.

主角是一位厨师,尽管这一细节只是为了引出更的故事而设的借口,但在营销上却很奏效。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y en la literatura permite a veces, pero para mí ha sido siempre muy difícil decidir, permite contar cosas que no estamos autorizados a contar porque son demasiado íntimas.

在文学中,这种羞怯和矜持有时是允许的, 但来说,一直很难决定是否要讲述们无权讲述的事情, 因为它们过于

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Lo mejor, insisten, es prevenir la infección de orina, beber mucha agua, cuidar especialmente la higiene íntima o evitar pasar mucho tiempo con el bañador mojado, son algunas de las recomendaciones.

他们坚持认为,最好的办法是预防尿液感染、多喝水、特别注意卫生或避免长时间穿着湿泳衣。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin embargo, antes de abrir la puerta quiso hacer una síntesis final de un pensamiento que había madurado en su corazón durante muchos años, y hasta en sus pormenores más íntimos, desde la legendaria creciente de Manaos.

然而,在去开门之前,她想要已经在心中酝酿成熟多年的想法做个总结。自从经历过玛瑙斯场传奇的洪水,甚至最的细节她都考虑到了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caída, caído, caigua, caimacán, caimán, caimiento, caimital, caimitillo, caimito, Caín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接