Kosovo no puede permitir que su pasado rija su presente y su futuro.
决不能让的目前和未来重蹈覆辙。
La buena gestión pública es un objetivo prioritario para las instituciones de gobierno de Kosovo.
善政是制约机构的优先目标。
En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.
尤其是塞人依然认为面临危险。
Las normas fijadas para Kosovo no se están aplicando en absoluto.
对所定的标准远远没有达到。
Las autoridades provisionales de Kosovo deben acelerar la aplicación de la política de las normas.
临时当局必须加快执行标准政策。
Los principales partidos de oposición de Kosovo se han comprometido a desempeñar un papel constructivo.
各大反对党已诺发挥积极作用。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
警察部队的职责范围继续扩大。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,多样性是其财富。
Hemos alcanzado un hito importante en Kosovo.
我们在达到一个重要里程碑。
El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.
政府在返回问题上加力。
En tercer lugar, la cuestión de Kosovo debe abordarse desde una perspectiva regional.
第三,必须从区域角度处理问题。
Una división de Kosovo sería contraria a esa orientación, y debe excluirse.
分裂违反这种做法,必须予以排除。
Este proceder es contraproducente para los intereses de los serbios de Kosovo.
这种做法不利于塞族人的利益。
Se trata de un reto complicado que tiene a Kosovo como núcleo.
这是一种以为焦点的复杂的挑战。
Funcionan con relativa libertad en todo Kosovo.
这些组织可在全较为自由地开展活动。
Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).
两名副部长(阿族和埃族)已任命。
También culminaron las negociaciones para que el Banco Europeo de Inversiones pueda operar en Kosovo.
欧洲投资银行在开业的谈判已经结束。
La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.
第一个优先领域是继续加速执行标准。
El hecho de que el estatuto de Kosovo todavía esté pendiente no beneficia a nadie.
地位悬而未决不符合任何人的利益。
El cuarto aspecto que quiero abordar se relaciona con el Foro de Kosovo.
我想谈到的第四点是关于论坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marchi-Uhel también sirvió como jueza internacional en la Misión Interina de la ONU en Kosovo.
Marchi-Uhel 联合国科沃临时特任国际法官。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释