有奖纠错
| 划词

Está atrasado en el pago del alquiler.

他拖欠付租金

评价该例句:好评差评指正

El alquiler de este hostal es muy barato.

这家旅馆的租金很便宜。

评价该例句:好评差评指正

La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.

租金收获不足减少政府的收益并成为变相的补贴。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, un nuevo arrendatario liquidó asimismo parte del alquiler pendiente.

同时,新承租人也支付了部未付租金

评价该例句:好评差评指正

Así, el demandado acabó recibiendo más de aquello a lo que tenía derecho.

因此,被告最终收到了过其应得数租金

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5的租金与商业租金费用对比。

评价该例句:好评差评指正

Pagó las rentas atrasadas.

他交付拖欠的租金

评价该例句:好评差评指正

Solamente quedó para el administrador de la quiebra de la asociación una modesta parte del excedente.

上述协会的破产管理人仅获得小部租金

评价该例句:好评差评指正

También se podrían aplicar impuestos directamente sobre los recursos, como una forma de renta sobre su extracción.

可以收资源税,作为开采资源的一种租金

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente transfirió parte de ese excedente al anterior propietario del edificio, que también reclamaba pagos pendientes de la asociación.

被告随即将一部租金转交给正在向上述协会索取未付租金的该大楼原所有权人。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.

复印机租约重新谈判后,办公设备租金项下的经费有所减少。

评价该例句:好评差评指正

El administrador reclamó, no obstante, el pago de todo el excedente y se dirigió al Tribunal (“State Court”) del Estado para resarcirse.

但是,该破产管理人请求获得全部的租金并向州法院寻求救济。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, la ejecución provisional que se disponía en esa sentencia impidió a la sociedad percibir alquileres y contribuyó a empeorar su situación financiera.

然而,暂行执行这项命令阻碍了公司收任何租金并加快了公司财务情况恶化。

评价该例句:好评差评指正

El aumento en el alquiler respecto del bienio 2004-2005 obedece al aumento en la tarifa, de 1,00 dólar a 1,50 dólares por metro cuadrado.

2005两年期办公用地租金增加的原因是,每平方米的收费从1.00美元增至1.50美元。

评价该例句:好评差评指正

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前租用商业空间的联合国办公室搬到新的大楼可能会减少将来的租金费用。

评价该例句:好评差评指正

La administración ha solicitado a las demás oficinas que ocupan el edificio del PNUMA que consignen anualmente los fondos necesarios para sufragar los gastos de alquiler.

行政部门要求位于环境规划署建筑物的其他办事处给付租金费用所需的年度资金。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé una suma de 13.700 dólares para suministros de oficina y alquiler de equipo y mobiliario de oficina, sobre la base de los costos estándar.

所列经费13 700美元,作为按标准费用计算的办公室用品费用以及办公设备和家具租金

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de si los costos de alquiler y mantenimiento del Instituto han de ser sufragados por las Naciones Unidas sigue sin resolverse tras años de debate.

联合国是否应支付训研所的租金和维修费经过多年的辩论仍悬而未决。

评价该例句:好评差评指正

Se están elaborando instrumentos automatizados para el trámite de subsidios de alquiler, subsidios de educación, la designación de beneficiarios y la comunicación de cambios de la dirección electrónica personal.

目前正在发展租金补贴、教育补助金、指定受益人和个人地址变动自动化工具。

评价该例句:好评差评指正

Exhorta a los Estados Miembros a que traten de resolver con prontitud la cuestión de los gastos de alquiler y mantenimiento de los locales utilizados por el UNITAR.

他敦促会员国寻求快速的解决办法,来解决训研所房舍的租金和维修费问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


微不足道的, 微不足道的抱怨, 微不足道的人, 微不足道的事情, 微不足道的事物, 微处理器, 微词, 微电脑, 微雕, 微分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

El hombre pidió el alquiler de la casa y la vieja pidió el alquiler de la cama.

男人来催房子的租金,而老妇人则催床的租金

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Sabes que puedes compartir un piso con otras personas y el alquiler se reparte entre todos.

你知道你可以和其他人合租然后所有人平摊租金

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Además, algo muy importante: allí se gasta mucho menos en el alquiler, el gas, el agua, etc.

此外,很重要的是:这里的租金、煤气、水都很少。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El índice no tiene en cuenta el valor de un alquiler.

该指数不考虑租金价值。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En el alquiler, un tercio de nuestra renta.

租金占我们收的三分一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Entre las causas, el aumento de los precios de los alquileres.

其中一个原因就是租金价格的上涨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La subida de los alquileres está poniendo en apuros al pequeño comercio.

租金上涨使小企业困境。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

" Señora ministra, intervenga el precio del alquiler" .

“部长女士,请干预租金价格。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A diferencia de una renta ¡no cuesta nada!

租金不同,它不需要任何

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Estos alquileres ayudan a capear la subida de los tipos de interés.

这些租金有助于抵御不断上升的利率。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Al acabar el contrato, el propietario puede subirle el precio del alquiler.

合同结束时,房东可以提高租金

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Pague una hipoteca por el precio de un alquiler.

租金的价格支付抵押贷款。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Precio alquiler comercios flecha hacia arriba: 400 euros.

向上箭头的商店租金价格:400 欧元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

El colegio de martilleros de Mar del Plata informó los valores sugeridos de alquileres para el verano.

马德普拉塔拍卖师协会报告了夏季的建议租金价值。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Cobramos por usted el recibo del alquiler.

我们为您收取租金收据。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los pisos de alquiler turístico hacen que suba el precio de los demás pisos y casas, porque los alquilan muy caros.

游客租住的公寓带动了其他公寓和房屋的价格上涨,因为租金非常昂贵。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Me ha dicho que por qué no voy a vivir a su casa para compartir gastaos con ella y con Lola.

他跟我说为什么我不搬去她家,跟她和罗拉一起分担租金

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ahogado por las facturas, tiene que hacer frente a un aumento de 400 euros por el alquiler.

被账单淹没,他不得不面对增加400欧元的租金

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

Son datos del Instituto de Estadística y Censos porteño, que no consideran el pago de un alquiler.

这些是来自布宜诺斯艾利斯统计和人口普查研究所的数据, 其中没有考虑到租金支付。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Cataluña pone coto a los alquileres de temporada.

加泰罗尼亚对季节性租金实行限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


微弱, 微弱的, 微弱的多数, 微弱的一阵, 微商, 微生物, 微生物学, 微生物学者, 微缩胶卷, 微缩照片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接