有奖纠错
| 划词

La sentencia fue anulada por vicio de forma.

由于违反判决被宣布无效。

评价该例句:好评差评指正

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计是联合国遵循的标准

评价该例句:好评差评指正

Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.

我把安装下载到了您的电脑上。

评价该例句:好评差评指正

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别制度也应该保留。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales únicamente pueden examinar determinadas cuestiones de procedimiento.

法院只能审查某些题。

评价该例句:好评差评指正

Se seguirán haciendo esfuerzos para simplificar los procesos administrativos.

将继续努力简化

评价该例句:好评差评指正

El representante de Jamaica plantea una cuestión de orden.

牙买加代表就题发言。

评价该例句:好评差评指正

El representante de los Estados Unidos solicita que se aclaren algunas cuestiones.

美国要求澄清题。

评价该例句:好评差评指正

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这由非府组织自己决定,只有三家非府组织利用了这

评价该例句:好评差评指正

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律效率很低,因为法律费用使这昂贵得难以开展。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

评价该例句:好评差评指正

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

评价该例句:好评差评指正

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

人工也可能造成差错。

评价该例句:好评差评指正

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当律遵守适当的

评价该例句:好评差评指正

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

在此和内容都很重要。

评价该例句:好评差评指正

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速交流扩散活动情报的

评价该例句:好评差评指正

Los documentos de políticas se promulgarán cuando se aprueben.

这套策和批准后将予颁布。

评价该例句:好评差评指正

Debido a ello se están elaborando nuevos procedimientos.

因此,目前正在拟定新的

评价该例句:好评差评指正

A continuación, el Comité examinará sus procedimientos operacionales.

随后委员会将审议其运作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碎煤, 碎煤机, 碎片, 碎肉, 碎肉夹饼, 碎石, 碎石锤, 碎石膏块, 碎石滩, 碎胎术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Conforme al procedimiento establecido, asignamos con antelación los bonos especiales de los gobiernos territoriales.

提前下达地方政府专项债券。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, yo decidí probar uno de medicina.

比如,我决定尝试个医学

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Pero hay que repartirla, el correo funciona así.

是必须等邮寄给你,才能打开,这是个必要

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Es decir, Ada había escrito el primer programa para un ordenador de la historia.

换句话说,阿达编写了历史个计算机

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y aunque tener sistemas establecidos no es malo, ser demasiado rígido también puede ser problemático.

尽管遵循固有并不是件坏事,是过于顽固也会有问题。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

" Nos apegamos estrictamente al procedimiento de selección de los ganadores" , agregaba.

" 我们严格遵守选择获奖者," 他补充说。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

" Siempre harán falta programadores. Es buen sector. Enseñad a los niños a programar" .

“永远会需要员。这是个好行业。 教孩子们编吧。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Puede que en 20 años tampoco hagan falta programadores ya.

也许在20年后, 也不再需要员了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

De esta forma se puede hablar de un programa contable, un programa matemático o un programa administrativo.

因此,我们可以说un programa contable(会计)、un programa matemático(数学)或un programa administrativo(管理)。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Desafortunadamente, observarlas desde la Tierra resulta algo más complicado, y hay que tener en cuenta varios factores.

不幸是,想从地面看到极光,更加复杂,所需条件也更多。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y una amiga psicóloga me dijo, tú no te has inventado nada, eso se llama programación neurolingüística.

个心理学家朋友对我说,你什么都没发明,这叫神经语言

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

La jueza cree que las diligencias son innecesarias.

法官认为诉讼没有必要。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Normalmente, se utiliza mucho para los trámites administrativos.

通常,它广泛用于行政

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Nos insisten en que que respetar el procedimiento, y los tiempos.

他们坚持要求我们尊重和时代。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y eso que es algo básico para continuar con cualquier proceso judicial.

这是任何司法继续基本内容。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Creó un programa nuevo para el evento.

为活动创建新

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Este el trámite previsto para que los regantes accedan a las ayudas.

这是为灌溉者提供援助

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Hubo un proceso formal de notificación al Estado.

个向州政府发出正式通知

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Estas aplicaciones han cambiado la forma de hacer y de consumir turismo.

这些应用改变了旅游和消费方式。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Entre sus reclamaciones, un nuevo proceso constituyente y la dimisión del gobierno.

他们主张包括新制宪和政府辞职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


索非亚, 索菲亚, 索还, 索价, 索具, 索马里, 索马里的, 索马里人, 索马里语, 索诺拉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接