有奖纠错
| 划词

Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.

一种事后纠正条款可能损害合同的稳定性

评价该例句:好评差评指正

Los Estados generalmente tienen interés en mantener la estabilidad de las relaciones establecidas mediante tratado.

各国对于维持条约关系的稳定性都感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo debe consistir en evitar la volatilidad y garantizar la estabilidad y la justicia.

目的应该是避免不稳定性以及确保稳定和公平。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.

一些发言者对国际私人资金流动的稳定性表示关切。

评价该例句:好评差评指正

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性

评价该例句:好评差评指正

Son instrumentos especialmente apropiados cuando es necesario asegurar la estabilidad y la previsibilidad durante períodos prolongados.

征税办法特别适合于长期内最需要的是稳定性和可预见性的情况。

评价该例句:好评差评指正

La incertidumbre resultante sería contraria al objetivo de la estabilidad y previsibilidad en las relaciones internacionales.

由此生的不确定因素将与国际关系中的稳定性和可预见性的目标背道而驰。

评价该例句:好评差评指正

La estabilidad del gasto social es crucial, puesto que la inestabilidad y las fluctuaciones reducen su eficiencia.

支出的稳定性十分关键,因为增减降低社支出的效率。

评价该例句:好评差评指正

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有这样一个框架的稳定性作用,我们将只能在国际秩序中制造不确定和混乱。

评价该例句:好评差评指正

La existencia simultánea de los tres tramos del sistema de pensiones garantiza la estabilidad a largo plazo del sistema.

同时存在三层养恤金制度就确保了该制度的长期稳定性

评价该例句:好评差评指正

Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.

最后,为了筹集资金来战胜饥饿和贫穷,稳定性也是先决条件之一。

评价该例句:好评差评指正

Además de generar mayor estabilidad, se prevé que los mercados de obligaciones estimularán los ahorros y la inversión de los hogares.

债券市场除了提供更多的稳定性以外,预计还可以刺激国内储蓄和投资。

评价该例句:好评差评指正

Mantener una escala de cuotas estable y previsible es esencial para garantizar el desempeño normal de las funciones de las Naciones Unidas.

保持分比额表的稳定性和可预见性,对于保证联合国的正运转是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro Principal señaló que, aunque el acuerdo no era exactamente lo que Gibraltar hubiera deseado, le ofrecía suficiente certidumbre y estabilidad.

首席部长指出,虽然该协定并没有满足直布罗陀所有的要求,但却提供了足够的确定性和稳定性

评价该例句:好评差评指正

Las pastillas de UO2 son física y químicamente estables y, por tanto, una opción de almacenamiento más adecuada para un banco de combustible.

二氧化铀芯块具有物理和化学稳定性,是一种比较适合燃料库贮存的选择形式。

评价该例句:好评差评指正

La magnitud cada vez mayor de las corrientes de capital privado a los países en desarrollo ha venido acompañada de una creciente inestabilidad.

流向发展中国家的私人资本规模越来越大,同时也更具不稳定性

评价该例句:好评差评指正

El Japón está convencido de que esta Convención contribuirá a unificar la normativa en materia de inmunidades jurisdiccionales e impartirá estabilidad en este ámbito.

日本深信,《公约》提供了司法豁免方面的统一规范和稳定性

评价该例句:好评差评指正

En el campo de los mercados de capitales, debe examinarse las consecuencias que la evolución de las instituciones e instrumentos financieros tiene sobre la estabilidad.

在资本市场领域,应当审查对演变中的金融机构和工具的稳定性的影响。

评价该例句:好评差评指正

Podían utilizarse varios indicadores, entre ellos la evaluación financiera (rentabilidad) y los indicadores no financieros (tasa de supervivencia, estabilidad de la participación en el capital).

可以使用一些指数,如财务评价指标(盈利率)和非财务指标(生存率、持股稳定性)。

评价该例句:好评差评指正

Creemos también que sólo se logrará una mayor estabilidad como resultado de una considerable evolución del modo en que se moviliza la financiación para el desarrollo.

我们还认为,只有大大发展筹集发展资金的方式,才可能提高稳定性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蹦极跳, 蹦叫, 蹦跳, , 逼供, 逼近, 逼迫, 逼人, 逼上梁山, 逼视,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Sí que es verdad que lo que me gusta de este trabajo es que ofrece bastante estabilidad laboral.

我喜欢这份工作,因供了很大的工作稳定性

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto significa que desestabiliza el proceso de retardar las neuronas al bloquear los receptores de adenosina.

也就是说通过阻断腺苷受体来破坏神经元减速过程的稳定性

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Sin embargo los bomberos no consideraban prudente intervenir porque esto podría afectar la estabilidad y estructura del edificio.

但是,消防人员认暂不宜进行干预,因这可能会影响建筑物的稳定性和结构。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La formación de las galletas es un proceso crucial para garantizar la consistencia y el aspecto deseado de cada una.

饼干成型是确每块饼干稳定性和外观的关键工序。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合

Massa llegó a poner en duda la estabilidad emocional del ultraliberal.

马萨甚至质疑极端自由主义者的情绪稳定性

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合

Nubes de evolución en la meseta norte, con mucha estabilidad.

北部高原上的演化云,具有很大的稳定性

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合

Destacamos la inestabilidad, y la tendencia esos avisos.

我们强调这些警告中的不稳定性和趋势。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合

En el resto mucha estabilidad con calima y temperaturas elevadas.

在其余情况下,雾霾和高温下具有很大的稳定性

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

Los pinos, lo que tienen es esto, que ardan las raíces, pierdan estabilidad y se caigan al suelo.

-松树,们的根部被烧毁,失去稳定性并掉落在地上。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Dudas sobre la teoría de estabilidad de las especies, ya que notó diferencias de un mismo animal o planta en diferentes islas.

还有对物种稳定性理论的怀疑,因他注意到同动物或植物在不同岛屿上存在差异。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

¿Nuestro voto negativo a la moción traerá por otra parte más estabilidad, al gobierno más estabilidad al país, más estabilidad en la cámara?

我们对这项议案的反对票是否能给政府、国家和议会带来更多稳定性呢?

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Mantener la continuidad, la estabilidad y la sostenibilidad de las macropolíticas, para promover el funcionamiento de la economía dentro de unos límites razonables.

宏观政策连续性稳定性续性,促进经济运行在合理区间。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合

Luces y sombras en una Francia que ya se concentra para mantener la solidez defensiva y enchufar a los de arriba.

法国队的光与影已经中精力防守的稳定性并堵塞顶部的球员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合

Inspectores de la Capitanía de Valencia anaizan el interior del buque para determinar las causas del incendio y comprobar su estabilidad.

巴伦西亚船长处的检查人员正在分析船的内部,以确定起火原因并检查其稳定性

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

El equipo ha crecido exponencialmente, la sensación de equipo, la solidez defensiva y ofensivamente hemos recuperado la sensación de vértigo, de peligro.

球队呈指数级增长,球队的感觉、防守的稳定性和进攻上我们都恢复了眩晕感、危险感。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La preparación adecuada de los ingredientes es esencial para garantizar la calidad y la consistencia de las galletas con chispas de chocolate en el proceso de fabricación.

在生产过程中,正确的材料准备工作对障巧克力豆曲奇的质量和稳定性至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Nosotros pensamos que estamos en un universo estable, pero si estamos en un falso vacío, esa estabilidad es ilusoria, porque estamos a punto de echar a robar por la pendiente.

我们认自己处于个稳定的宇宙中,但如果我们在个假真空状态中, 这种稳定性是虚假的,因我们即将沿着斜坡滑落。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sensores monitorean el nivel de humedad, estabilidad química y temperatura del café, mientras un ingeniero especialista en café ajusta manualmente estos niveles durante los 12 minutos que dura el ciclo de tostado.

传感器会监测咖啡豆的湿度、化学稳定性和温度,同时,位咖啡工程师会在12分钟的烘烤周期内手动调节这些状态。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合

" Cada vez más cerca, este año ya cerremos por debajo de 70 euros, es lo que estiman los mercados de futuros" Todo dependerá de la estabilidad en la geopolítica internacional.

“越来越接近, 今年我们将收于70欧元以下,这是期货市场的估计” 切都将取决于国际地缘政治的稳定性

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Entonces, esa ola, ese punto de luz brillante que yo te he descrito al principio, podría ser el principio, para seguir con nuestro ejemplo, cuando la ola empieza pierde su falsa estabilidad.

那么,那道波,那个我开始描述的明亮光点,可能是开始的时候, 继续我们的例子,当波开始失去的虚假稳定性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻骨, 鼻尖, 鼻镜, 鼻科, 鼻孔, 鼻梁, 鼻黏膜卡拉他, 鼻牛儿, 鼻腔, 鼻青脸肿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接