有奖纠错
| 划词

Se destacó la necesidad de un transporte seguro por mar y aire.

特别提出一个领域是需要安全海运和空运

评价该例句:好评差评指正

La sobrepresupuestación de las necesidades de transporte aéreo demuestra falta de responsabilidad financiera.

空运所需经费,预算编制过多,证明缺乏财务责任。

评价该例句:好评差评指正

También sería difícil para la Dependencia vigilar y seguir de cerca los informes pendientes.

空运科也很难监测和追查尚未提交情况。

评价该例句:好评差评指正

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组其他消息来源证实了有关空运和武器交送。

评价该例句:好评差评指正

Dos empresas de transporte aéreo se declararon en quiebra durante el ejercicio económico examinado.

在本所述财政年度,有两家空运公司宣布破产。

评价该例句:好评差评指正

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运约 和领事关系约。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, ello no significa que se deba ignorar el papel desempeñado por el transporte aéreo.

但是,这并不是说空运作用就可以忽视了。

评价该例句:好评差评指正

Celebra también el método nuevo de distribución de raciones y la nueva organización de los servicios aéreos.

它也欢迎运输口粮新模式以及处理空运新办法。

评价该例句:好评差评指正

Ese impuesto proporcionará una fuente constante de nueva financiación sin impedir el desarrollo del transporte aéreo.

它将提供一种持续新资金来源,同时又不阻碍航空运发展。

评价该例句:好评差评指正

Las armas fueron transportadas en avión desde ese Estado hasta un aeródromo situado en la región de Dhusamareeb.

这批军有关国家空运至杜萨马雷卜地区一个机场。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.

多数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。

评价该例句:好评差评指正

Hasta que pueda encontrarse una solución aceptable, algunos de estos servicios tendrán que ser prestados por proveedores comerciales.

在达成可接受安排之前,一部分空运服务势必从商业性公司采购。

评价该例句:好评差评指正

También se examinaron las estadísticas del tráfico aéreo con países vecinos, como Guinea, Malí, Burkina Faso y Ghana.

此外,还审查了飞往几内亚、马里、布基纳法索和加纳等邻国空运数据。

评价该例句:好评差评指正

La Sección tiene actualmente ocho puestos de oficial de transporte aéreo (1 P-5, 2 P-4, y 5 P-3).

该科目前有八个空运干事员额(1个P-5、2个P-4和5个P-3)。

评价该例句:好评差评指正

Sin estos puestos, la Sección no podrá sostener sus funciones básicas de gestión de contratos y garantía de calidad.

如果没有这些员额,空运科就无法维持必要基本质量保证和合同管理职能。

评价该例句:好评差评指正

¿Se aíslan los materiales peligrosos y son debidamente inmovilizados durante el transporte de las mercancías por aire y por mar?

空运和海运期间是否以安全方式另行存放危险物资?

评价该例句:好评差评指正

El Grupo encomia a la Misión por haber logrado economías gracias a la revisión de los contratos de servicios aéreos.

它对特派团通过修订空运合同而实现结余表示赞扬。

评价该例句:好评差评指正

La Sección de Logística y Transporte compra servicios de transporte aéreo y marítimo, servicios de transporte de carga y vehículos.

后勤和运输科负责采购空运和海运服务、货物转运服务和车辆。

评价该例句:好评差评指正

¿Se separan y se custodian aparte los materiales peligrosos durante el transporte de las mercancías por aire o por mar?

空运或海运货物行程中,危险物质是否被隔离和安全放置?

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades de transporte aéreo representan actualmente un 30% de los gastos operativos totales de las misiones de mantenimiento de la paz.

目前空运经费约占维持和平行动特派团业务费用总额30%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


秘密文件, 秘史, 秘书, 秘书处, 秘书的, 秘书长, 秘书职务, , 密闭的, 密不可分的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年4月合集

Si podemos descarbonizar el transporte aéreo, podemos descarbonizar el resto de sectores, insiste.

他坚持认为,如果我们能够使航脱碳,我们就能使其他行业脱碳。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Somos una compañía de transportes aéreos especializada en salsa tártara y tengo problemas con el motor.

我们是一家专门生产塔塔酱的航公司,我的发动机有问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

ACNUR ha montado una gran operación de transporte aéreo desde Dubai destinada a las zonas más afectadas del país.

联合国难民署已开展从迪拜到该国受灾最区的大规模行动。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza comentó: " Es como un cajón de muerto por el aire" .

弗洛伦蒂诺·阿里萨论道:“这就像一个的死亡盒子。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Según el ministerio, el transporte aéreo es un servicio básico y la ley les obliga a tener un teléfono de atención al consumidor gratuito.

据该部称,航是一项基本服务,法律要求他们拥有免费的客户服务电话号码。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

El 50% de la mercancía que se transporta por vía aérea en el mundo, lo hace en aviones comerciales como éste, pero, ¿desde dónde llega a pista esta carga?

世界上 50% 的商品都是通过像这架这样的商用飞机的,但是这些货物是从哪里到达跑道的呢?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

Los funcionarios fueron notificados por una filtración de que la obra, “Cabeza de mujer joven”, iba a exportarse por vía aérea, y se personaron en el barco que la guardada de pabellón británico.

官员们接到泄密通知, 称这幅作品《一位年轻女子的头像》将出口,于是他们登上了载有这幅作品的悬挂英国国旗的轮船。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También sería un enorme cambio para el planeta por su contribución ecológica: el viaje en tren sería mucho más amigable con el medio ambiente y emitiría muchos menos gases que el traslado en avión equivalente.

这一变革不仅对人类出行方式产生深远影响,更对球生态贡献巨大:高铁旅行将远比航环保, 排放的温室气体显着减少。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

El Hércules C130 de la Fuerza Aérea había aterrizado anoche en el aeropuerto Ben Gurion para realizar un puente aéreo hasta Roma, y desde allí muchos de los connacionales volverán en diferentes vuelos de Aerolíneas Argentinas.

军的大力士C130飞机已于昨晚降落在本古里安机场, 准备前往罗马,许多国民将从那里返回在阿根廷航公司的不同航班上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


密使, 密室, 密谈, 密探, 密纹, 密纹唱片, 密西昂内斯, 密写, 密友, 密约,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接