有奖纠错
| 划词

La fase de consolidación del papel de las Naciones Unidas en Timor-Leste, que se inició el año pasado, exige un equilibrio delicado entre una evaluación profunda de lo que se necesita sobre el terreno y una instintiva cautela en el sentido de no retirarse con precipitación.

从去年开始,联合国在东帝汶的入巩固阶段,这就要求一方积极评估当地需求,另一方要求不得突然撤出,这两者必须保持微妙平衡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


al día siguiente, al dorso, al este, al frente, al horno, al igual que, al instante, al lado, al lado de, al más alto nivel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Me pregunto qué le habrá hecho brincar tan de repente fuera del agua.

不知道怎么会这么突然跳起来

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和故事

Los otros, sin responderle, rompieron a ladrar con furia, siempre en actitud de miedoso ataque.

其他狗没有回答,突然疯狂叫起来,一直保持着恐惧表情。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和故事

Aún nos reímos un poco de las famosas desapariciones súbitas.

海员们异乎寻常突然失踪一事,我们仍然觉得有点可笑。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和故事

De pronto las vacas se removieron mansamente: a lento paso llegaba el toro.

那几头母牛突然缓缓移动:原来是那头公牛慢腾腾走来了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Joanet, que había observado el espectáculo en un silencio reverente, empezó a chillar desaforadamente.

原本安安静静在一旁观望小卓突然肆无忌惮尖叫起来。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

El viejo, con un súbito buen humor, le dice: " ¡Venga tu perra" !

突然老头逗乐说:“你把小钱拿来呀!”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和故事

Inés corrió a abrazarme, pero se detuvo, bruscamente pálida.

伊内斯跑过来拥抱我,但是她突然脸色苍白停住了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Podríamos reportárselo nosotros a ella —dijo Matthew repentina e inesperadamente.

“我们可以向她报告。”马修突然出乎意料说道。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana la miró con repentino interés.

安娜突然饶有兴趣看着她。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Eran las mariposas. Meme las vio, como si hubieran nacido de pronto en la luz, y el corazón le dio un vuelco.

然而这是蝴蝶。们那么突然出现在梅梅眼前,仿佛是从阳光里产生,使得她心都缩紧了。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Venía descabellada y la cara llena de tolondrones, y, así como entró en el patio, se cayó en el suelo desmayada.

只见她披头散发,脸上青一块紫一块,一走到院子就突然晕倒在

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pronto empezará a dar vueltas. Entonces tendré que empezar a trabajarlo. Me pregunto qué le habrá hecho brincar tan de repente fuera del agua.

不久就会转起圈子来,那时我一定想法。不知道怎么会这么突然跳起来

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Entonces arrojó a uno de ellos, de espaldas, contra la pared de una casa, y echó a correr hasta que se encontró fuera de la aldea.

突然出其不意把一个背着墙人击倒,马上从其身上跃过,朝村外逃去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alabastro, álabe, alabeado, alabear, alabearse, alábega, alabeo, alabesa, alabiado, alacate,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接