Al pasar el jefe el soldado se cuadró.
队过时,兵立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un hombre —dijo Huarina, de nuevo en posición de firmes— debe asumir sus responsabilidades.
瓦里纳再次立正说道:“一个真正的人应该敢于承担责任。
Su expresión burlona había desaparecido, y prestaba mucha más atención a Kent.
他那无时不在的调侃的傻笑不,代之以一脸庄重,并以他少的姿势立正着,看着坎特。
Vio a Gamboa, bajó la corneta que llevaba a los labios, se cuadró y lo saludó.
号兵一看甘博亚,连忙放下举到嘴边的军号,立正,敬礼。
Nos observó un rato y dijo ¡atención! , caracho en menos de un segundo estábamos cuadrados.
他盯着我们望一阵,说道:“立正!”家伙,不到一秒钟,全体都。
No solo los cadetes imitaban al teniente Gamboa: como él, Huarina había adoptado la posición de firmes para citar el reglamento.
不仅士官生们模仿甘博亚中尉的行动,瓦里纳也学他的样:说话时立正,喜欢引用军事条令。
Poco después, el batallón cruzaba la puerta principal del colegio, ante los centinelas en posición de firmes, e invadía la Costanera.
不久后,全营走过校门,和持枪立正的卫兵,踏上海岸街。
Después llegaron los tenientes con sus uniformes de parada, y el mayor jefe de cuartel, y de repente llegó el coronel y entonces nos cuadramos.
接着,中尉们身穿检阅军服走进来,后面是兵营大尉。突然,上校到。于是全体立正。
Comandante —comenzó Zhang, manteniéndose en posición de firmes—, es difícil responder a su pregunta en apenas un par de frases, pues la fe se construye a lo largo de un extenso y complicado proceso.
章北海仍然立正着,“首长,您的问题我一两句话说不清楚,毕竟,信念的建立是一个漫长而复杂的过程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释