有奖纠错
| 划词

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包携带。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hilaza, hilera, hilero, hilio, hilo, hilo-, hilo dental, hilomorfísmo, hilozoísmo, hilván,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kiun B 雅库特

Pero son pesadas y difíciles de usar.

但这些系统且难以使用。

评价该例句:好评差评指正
创想动画

Y ahora me voy a casa de empeño antes de que cierren a ver cuánto me dan por este armatoste.

我要赶当铺关门之前去一趟,的奖杯能当多少钱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Era bastante aparatoso, pesaba un kilo y costaba unos 3.800 euros.

它相当,重一公斤,售价约 3,800 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Porque la gente que grita llama mucho la atención, es muy aparatoso ¿No?

因为大喊大叫的人会吸引很多注意力,所以它非常,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Aparte de esto, mi piedra de afilar era muy grande y pesada, por lo que me tomó una semana entera perfeccionar este mecanismo.

此外,我的磨轮又大又。我花了整整一个星期,才把这个磨刀机器做好。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

En medio del cuarto está Elisabetta, con un abultado paquete en los brazos, contemplando con estupefacción a su hermana muerta, como si le faltasen bríos para gritar.

房间中央是伊丽莎白,她怀里抱一个的包裹,目瞪口呆她死去的妹妹,仿佛连尖叫的力气都没有了。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero una gaviota vieja, grande y pesada como la que volaba sobre la balsa en mi octavo día era de aquellas que no se alejaban cien millas de la costa.

可一只又大又的老海鸥,比如说第八天我的筏子上空飞过的那一只,应该不会离开海岸一百海里以上。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mas, como ya tenía experiencia, no la hice tan difícil de manejar, ni la cargué tanto como la primera, sino que me llevé las cosas que me parecieron más útiles.

有了上次的经验,我不再把木排做得像第一个那么了,也不再装那么多货物了,但还是运回了许多有用的东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接