有奖纠错
| 划词

Su erudición le facilitaba las negociaciones con su jefe.

他的学识使他和他老板的协商中有了更多筹码

评价该例句:好评差评指正

La justicia de género no se puede negociar para lograr otros beneficios políticos y operacionales.

性别公正不能像一个筹码一样,为实现政治和面的利益而弃。

评价该例句:好评差评指正

La renuncia de este derecho cambiaría así el espíritu de negociación del TNP.

因此,权利就将改变《不扩散核武器条约》的“筹码”。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, la renuncia a este derecho cambiaría el espíritu de negociación del TNP.

因此,一权利就将改变缔结《不扩散核武器条约》的“筹码”。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la cuestión no era de carácter político, ni debía utilizarse como baza de negociación.

然而,该问题不是一个政治问题,也不应该作为一个谈判筹码使用。

评价该例句:好评差评指正

Otros decidirán agregar tráfico con otros operadores, lo que les dará más peso en sus negociaciones con los proveedores mundiales.

另一些服务供应商可决定与其他供应商一道聚合通信流量,从而取得同全球供应商打交道的筹码

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


matamata, matamba, matambre, matamoros, matamoscas, matancero, matanga, matanza, Matanzas, mataojo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20237合集

Los partidos políticos siguen moviendo sus fichas para lograr una investidura.

各政党继续施展以实现授勋。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248合集

Kiev podría utilizar ese territorio como moneda de cambio en unas futuras negociaciones.

基辅可以利用该领土作为未来谈判的

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233合集

Echas unas astillitas y así empiezo con la lumbre.

-你扔了一些,这就是我开始生火的方式。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esto es divertido hacerlo con fichas de verdad, uno va probando.

用真实的来做这个很有趣,你可以不同的组合。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234合集

Alemanes que no encontraron resistencia, de hecho habían detenido al jefe de los Carabinieri como moneda de cambio.

没有遇到抵抗的德国人实际上已经逮捕了宪兵队的负责人作为讨

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y ahí estaba yo, con mis manitas llenas de patatas fritas, cuando de repente decidí que era hora de caminar.

当时, 我的小手里抓满了,突然我决定该走了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Era un mundo que todavía no había despertado, y no sabía que ahora era una ficha colocada sobre una mesa de apuestas cósmicas.

这个仍未醒来的世界,不知道自己已被当做一场豪赌的,放到了宇宙的赌桌上。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En las sucesivas negociaciones para encontrar una solución ha aparecido como moneda de intercambio, pero nunca se llegó a un acuerdo.

在寻找解决方案的连续谈判中, 它似乎是一个讨,但从未达成协议。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Era una terapéutica tan generalizada, que los niños se ponían en la lila varias veces, y en vez de tragarse las píldoras se las llevaban a sus casas para señalar con ellas lo números cantados en el juego de lotería.

有一种普遍的疗法是,孩子们排了几次队,医生们却不给他们吞药丸,而把他们带到自己家里去当做“宾戈*”赌博的“”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


matapulgas, mataquintos, matar, matarife, matarile, matarorio, matarrata, matarratas, matarrubia, matasano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接